SailNav. Поиск
SailNav. Оглавление Справки
Навигация по Приложению – Первые Шаги
Добро пожаловать на борт! SailNav — это ваш инструмент навигации в режиме офлайн, разработанный для обеспечения надежной работы в зонах без покрытия или Интернета.
Он задуман как основное решение для малых судов без приборов или как важная резервная система для судов любого размера, как моторных, так и парусных. Для рыбаков и моряков: планируйте и возвращайтесь в порт с полной автономией.
Начальная Настройка: Подготовка к Путешествию
Прежде чем начать, перейдите в меню Настройки, чтобы персонализировать свой опыт. Здесь вы сможете определить язык, название судна, единицы измерения, данные о вашем двигателе, сигналы тревоги или цвета интерфейса.
Также настоятельно рекомендуется настроить раздел Экстренная Ситуация, указав местные телефоны спасения и помощи, а также персонализированные сообщения для помощи.
Обратите внимание, что на некоторых устройствах экстренные вызовы могут быть доступны даже без SIM-карты (*).
Когда все готово, вы будете готовы максимально использовать SailNav и наслаждаться безопасной и надежной навигацией.
Инструменты
Раздел Инструменты состоит из четырех разных экранов:
- Карта и Маршруты → Начальный экран при входе в этот раздел. Просмотр карт и определение Маршрутов и путевых точек.
- Навигация → Компас и данные навигации/путевых точек.
- Инструменты 1 → Настраиваемая панель, которая позволяет максимально персонализировать, какие метрики, индикаторы или навигационные данные вы хотите видеть на экране.
- Инструменты 2 → Вторая настраиваемая панель, как и предыдущая.
Для перемещения между экранами существует два метода:
- Проведите пальцем вбок (горизонтальный скроллинг).
- Используйте нижние навигационные кнопки (стрелка влево/вправо).
Для выхода из раздела Инструменты и возврата в главное меню или на предыдущий экран можно использовать:
- Кнопка возврата системы Android.
- Кнопка возврата в верхней панели (стрелка слева от заголовка).
Сигналы Тревоги и Верхние Кнопки
Верхняя панель предоставляет быстрый доступ к важнейшим функциям и сигналам безопасности.
Чтобы активировать сигнал тревоги (Человек за бортом, Якорь, Курс), просто нажмите на его иконку. Он станет красным, чтобы указать, что он активен. Чтобы деактивировать, нажмите на него снова, и он изменит цвет на серый.
- Человек за бортом (MOB / Отметить Позицию): Его основная функция — отметить точное GPS-положение в случае чрезвычайной ситуации "человек за бортом". Вы также можете использовать его для быстрой отметки любой точки, к которой вам нужно вернуться.
- Сигнал Тревоги Якорной Стоянки (Якорь): Активирует контроль дрейфа. Если ваше судно переместится за пределы радиуса безопасности, который вы определили в Настройках, прозвучит сигнал тревоги.
- Сигнал Тревоги Курса: Предупреждает вас, если вы отклоняетесь от заданного курса более чем на установленный в Настройках допуск в градусах.
- Кнопка Справки (?): Предоставляет прямой доступ к этому руководству в любое время.
- Индикатор Топлива: Показывает оставшийся уровень топлива. Цвет меняется с синего на красный по мере снижения уровня, визуально предупреждая вас. Вы можете настроить детали в разделе Топливо.
Примечание об Громкости Сигналов Тревоги
Важно! Для того чтобы сигналы тревоги звучали, должны быть выполнены два условия: громкость сигналов тревоги приложения (которая настраивается в Настройках) должна быть включена, и громкость мультимедиа вашего устройства также должна быть на слышимом уровне.
Карты и Маршруты
Это главный навигационный экран SailNav. Отсюда вы можете просматривать свое положение, курс и скорость в реальном времени, но его настоящий потенциал заключается в планировании и отслеживании маршрутов, записи точек интереса или зон рыбалки и т. д...
Анатомия Экрана
- Верхние Панели: Показывают вашу SOG (Скорость над грунтом) и ваш текущий КУРС. Вы можете скрыть и показать их с помощью соответствующей кнопки в нижней панели.
- Интерактивная Карта: Основная область, где вы видите свое положение (иконка судна), сохраненные путевые точки и созданные вами маршруты. Вы можете сводить/разводить пальцы для масштабирования и перетаскивать для исследования.
- Нижние Панели: Активируются при навигации по маршруту и показывают ключевые данные:
- DTW (Distance to Waypoint): Расстояние до следующей точки маршрута.
- BTW (Bearing to Waypoint): Курс, по которому вы должны идти, чтобы добраться до следующей точки.
- DTF (Distance to Finish): Общее оставшееся расстояние до конца маршрута.
- ETA (Estimated Time of Arrival): Расчетное время прибытия в конечный пункт назначения.
- Нижняя Панель Инструментов: Содержит все действия для управления картой и маршрутами.
Создание и Редактирование Маршрутов
Создание маршрута в SailNav — это интуитивный и гибкий процесс. Вам не нужно входить в отдельный редактор; вы делаете все прямо на карте.
Создать Новый Маршрут
- Добавить первую точку: Сделайте одно простое касание на карте, где вы хотите начать свой маршрут или где находится ваша первая цель. Есть нижняя кнопка, которая определяет, является ли началом маршрута судно (обычно) или первая отмеченная точка. Эта функция позволяет создавать маршруты с суши заранее.
- Добавить больше точек: Продолжайте касаться карты, чтобы добавить столько точек, сколько вам нужно (максимум до 12). Линия маршрута будет нарисована автоматически. Точки маршрута будут синими, за исключением активной путевой точки, которая будет красной.
- Навигация активирована!: Как только вы добавляете первую точку, навигация по маршруту активируется, и нижние панели (DTW, BTW...) будут показывать информацию к этой точке.
Когда вы достигнете близости точки, приложение автоматически перейдет к следующей, обновляя все навигационные данные.
Изменить Активный Маршрут
- Переместить точку: Нажмите и удерживайте точку маршрута и, не отпуская, перетащите ее в новую позицию.
- Вставить промежуточную точку: Сделайте одно простое касание на линии маршрута, между двумя уже существующими точками. В этой позиции будет вставлена новая точка.
- Удалить точку: Сделайте одно простое касание непосредственно на точке, которую вы хотите удалить.
Сохраненные Путевые Точки (Waypoints)
В дополнение к временным точкам маршрута, вы можете создавать постоянные Путевые Точки (ваш порт, бухта, метка зоны рыбалки...).
- Создать Путевую Точку: Сделайте долгое нажатие в любом месте на карте. Откроется экран, чтобы вы могли дать ей имя и сохранить точку навсегда.
- Использовать Путевую Точку в вашем маршруте:
- Коснитесь иконки сохраненной Путевой Точки, чтобы увидеть ее информационную карточку.
- Сделайте долгое нажатие на этой карточке, чтобы добавить Путевую Точку в конец вашего текущего маршрута.
Нижняя Панель Инструментов
Каждая иконка дает вам быстрый контроль над определенной функцией карты.
- Центрировать Карту: Центрирует карту на текущем положении вашего судна и активирует отслеживание. Иконка становится синей, когда отслеживание активно.
- Начало Маршрута: Переключает точку отправления маршрута. По умолчанию (синий), начало — ваше судно. Если вы коснетесь, начало становится первой точкой, которую вы отметили вручную.
- Показать/Скрыть Трек: Включает или отключает отображение линии, которая рисует пройденный путь вашего судна (ваш трек или "след").
- Режим Измерения: Активирует инструмент для быстрого измерения расстояния и курса между двумя точками (A и B) без создания маршрута.
- Скрыть Верхние Панели: Показывает или скрывает индикаторы SOG и КУРС.
- Остановить Маршрут: Отменяет и удаляет активный маршрут, по которому вы движетесь.
- Сохранить Маршрут: Сохраняет маршрут, который вы создали на карте, чтобы можно было загрузить его для будущих плаваний.
- Следующий Экран: Сдвигает к экрану Навигация.
Настраиваемые Панели Инструментов
SailNav предлагает вам два полностью настраиваемых экрана инструментов: Инструменты 1 и Инструменты 2. Идея состоит в том, что вы можете посвятить каждый экран отдельному типу информации, организованной по вашему вкусу (курсы, время, гонка, круиз, рыбалка, топливо, парус или мотор).
Каждая панель представляет собой сетку (grid), которую вы можете спроектировать по своему усмотрению, отображая до 24 различных метрик на экран. Между двумя панелями вы можете иметь до 48 индикаторов под рукой!
Как Настроить Панель
С экрана Инструменты 1 или 2 выполните следующие шаги:
- Нажмите на иконку шестеренки в нижней панели инструментов.
- Откроется окно "Настройка Панели" для проектирования структуры.
- Ряды (Row): Панель организована по рядам. Добавляйте новые с помощью "ДОБАВИТЬ РЯД" или удаляйте их с помощью (X).
- Индикаторы (Indicators): В каждом ряду выберите, сколько данных вы хотите показать (от 1 до 4).
- Размер (S, M, G): Назначьте размер для каждого индикатора: Маленький (S), Средний (M) или Большой (G).
Как Выбрать Данные
С уже созданной сеткой коснитесь одного из пустых квадратов. Появится список со всеми доступными метриками, чтобы вы могли выбрать, какую из них показать в этом месте.
Указатель Доступных Метрик
Вот краткое изложение всех данных, которые вы можете добавить на свои панели, организованных по категориям:
- Скорость и Курс
- Навигация по Маршруту
- Производительность (VMG)
- Топливо и Двигатель
- Данные Путешествия
- Визуальные Инструменты
| Метрика | Аббревиатура | Описание |
|---|---|---|
| Скорость и Курс | ||
| Скорость над Грунтом | SOG | Ваша реальная скорость над морским дном. |
| Курс над Грунтом | COG | Ваш реальный курс над морским дном. |
| Магнитный Курс | КУРС | Магнитный курс, на который указывает нос вашего судна. |
| Максимальная Скорость | MAX | Максимальная скорость, которую вы достигли в текущем путешествии. |
| Средняя Скорость | AVG | Средняя скорость вашего текущего путешествия. |
| Навигация по Маршруту | ||
| Активная Путевая Точка | WAYPOINT | Показывает номер активной путевой точки и общее количество маршрута (напр., "1 (3)"). |
| Расстояние до Путевой Точки | DTW | Расстояние, которое вам осталось пройти до следующей путевой точки. |
| Расстояние до Финиша | DTF | Расстояние, которое вам осталось пройти до конечной точки маршрута. |
| Курс на Путевую Точку | BTW | Курс, который вы должны соблюдать, чтобы направиться непосредственно к следующей путевой точке. |
| Время до Прибытия | TTG | Оставшееся время до прибытия в ваш конечный пункт назначения. |
| Расчетное Время Прибытия | ETA | Расчетное время прибытия в ваш конечный пункт назначения. |
| Время Прибытия к Путевой Точке | ETA-W | Расчетное время прибытия к вашей следующей путевой точке. |
| Время до Путевой Точки | TTW | Оставшееся время до прибытия к вашей следующей путевой точке. |
| Текущее Время | ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ | Показывает текущее время устройства. |
| Производительность (VMG) | ||
| Velocity Made Good (Скорость по Курсу) | VMG | Ваша эффективная скорость приближения к цели. |
| Эффективность VMG | VMG % | Производительность вашей VMG для измерения вашей навигационной эффективности. |
| Топливо и Двигатель | ||
| Шкала Топлива | УРОВЕНЬ ТОПЛИВА (ШКАЛА) | Визуальная шкала, показывающая оставшийся уровень топлива. |
| Процент Топлива | ТОПЛИВО % | Процент оставшегося топлива в баке. |
| Объем Топлива | ТОПЛИВО (ОБЪЕМ) | Количество оставшегося топлива (напр., в литрах). |
| Запас Хода (Расстояние) | ЗАПАС ХОДА (РАССТ) | Расчетный запас хода в расстоянии с оставшимся топливом. |
| Запас Хода (Время) | ЗАПАС ХОДА (ВРЕМЯ) | Расчетный запас хода во времени с оставшимся топливом при текущем режиме. |
| Теоретический Расход | РАСХОД ТОПЛИВА (ТЕОР.) | Теоретический расход вашего двигателя согласно настройкам в Топливо. |
| Фактический Расход | РАСХОД ТОПЛИВА (ФАКТ.) | Фактический мгновенный расход вашего двигателя. |
| Эффективность Топлива | ЭФФЕКТ. ТОПЛИВА | Эффективность топлива (напр., миль/литр), для нахождения вашей оптимальной крейсерской скорости. |
| Данные Путешествия | ||
| Пройденное Расстояние | РАССТОЯНИЕ | Общее расстояние, пройденное в текущем путешествии. |
| Время Путешествия | ВРЕМЯ | Хронометр текущего путешествия. |
| Визуальные Инструменты | ||
| Крен | КРЕН | Инклинометр, показывающий угол крена вашего судна. |
| Мини Карта | КАРТА | Небольшой вид карты, центрированный на вашем положении. |
| Мини Компас | КОМПАС | Роза ветров с вашим курсом и курсом на путевую точку. |
Нижняя Панель Инструментов
Эта панель управления позволяет вам управлять записью вашего путешествия, контролировать двигатель и перемещаться между экранами.
- Стрелка Влево: Возвращает к экрану Навигация.
- Play: Начинает или возобновляет запись путешествия.
- Двигатель ВКЛ/ВЫКЛ: Нажмите эту кнопку, чтобы зарегистрировать, когда вы включаете или выключаете двигатель. Это ключ к тому, чтобы приложение рассчитывало расход и запас хода. Иконка загорается синим, когда двигатель ВКЛ.
- Pause: Приостанавливает запись.
- Сохранить: Сохраняет записанное путешествие в Мои Треки.
- Stop: Останавливает запись и сбрасывает данные.
- Настройка (Шестеренка): Открывает окно для персонализации сетки этой панели.
- Стрелка Вправо: Переходит к экрану Инструменты 2 (с Инструменты 1) или возвращается на карту (с Инструменты 2).
Путевые Точки (Waypoints)
Путевая точка — это отдельная географическая точка, которую вы сохраняете, потому что она представляет для вас особый интерес: ваш порт, ваше любимое место назначения, бухта, зона рыбалки, опасный камень и т. д.
Как Создать Путевую Точку
Есть два способа добавить новую путевую точку в ваш список:
- С Карты: Сделайте долгое нажатие на точной точке карты, которую вы хотите сохранить.
- Вручную: Нажмите на плавающую кнопку (+), чтобы ввести имя и ее координаты, или использовать ваше текущее местоположение.
Как Использовать Ваши Путевые Точки
- Навигация к Путевой Точке ("Идти к"): Коснитесь любой путевой точки в списке, чтобы активировать прямую навигацию к ней.
- Добавить к Маршруту: На Карте сохраненные путевые точки появляются со своей собственной иконкой. Вы можете коснуться их и добавить к маршруту.
- Управление Путевыми Точками: Нажмите иконку (...) для Редактирования информации о путевой точке или ее Удаления.
Маршруты
Этот раздел — ваша личная библиотека маршрутов. Здесь хранятся все пути, которые вы создали с Карты, что позволяет вам иметь под рукой ваши повторяющиеся путешествия, подходы к порту или ваши любимые рыболовные маршруты.
Что вы можете здесь делать?
- Загрузить Маршрут: Коснитесь маршрута, чтобы загрузить его на карту и начать по нему навигацию.
- Управление Вашими Маршрутами: Нажмите иконку (...) для открытия меню с дополнительными опциями, такими как Переименовать или Удалить.
Советы по Использованию
- Сохраните маршрут подхода к вашему домашнему порту для безопасной навигации ночью или в плохую погоду.
- У вас был невероятный день рыбалки? Сохраните маршрут с названием, например, "Троллинг Дорадо Сент." для повторения.
Мои Сохраненные Треки
Этот раздел — ваш цифровой бортовой журнал. Здесь хранится история всех записанных вами путешествий, что позволяет вам анализировать и переживать ваши плавания с беспрецедентным уровнем детализации.
Ключевое Различие: Маршруты vs. Треки
Это очень просто: Маршруты — это план (будущее), а Треки — это запись того, что вы сделали (прошлое). Маршрут вы проектируете, чтобы ему следовать, в то время как Трек — это автоматическая запись пути, который вы фактически прошли.
Анализ Сохраненного Трека
Когда вы касаетесь одного из треков в списке, открывается экран детального анализа, где вы можете:
- Визуализировать Путь: Увидеть точный трек, по которому вы следовали, нарисованный на карте и различающий участки под парусом и на двигателе.
- Управлять Треком: Изменить его название или удалить навсегда.
- Просмотреть Детальную Статистику: Приложение автоматически разделяет метрики вашего путешествия, различая участки, которые вы прошли под парусом, и те, которые вы прошли на двигателе. Для каждого режима (парус и мотор) вы сможете увидеть:
- Общее время использования.
- Пройденное расстояние.
- Средняя скорость.
- Максимальная достигнутая скорость.
Топливо и Двигатель
Этот раздел — ваш центр управления расходом топлива. Его цель — предложить оценку расхода и оставшегося уровня топлива, что особенно полезно для судов, не имеющих физического измерителя уровня, и как система проверки для тех, у кого он есть.
С помощью очень простых вопросов о заправках и внутренних алгоритмов, которые комбинируют данные вашего двигателя (настроенные в Настройках) и фактическое использование, которое вы регистрируете с помощью кнопки Двигатель ВКЛ/ВЫКЛ, SailNav может прогнозировать ваш запас хода и помогать вам решить, нужно ли заправиться до прибытия в пункт назначения.
Основные Индикаторы
- LEVEL (%): Расчетный процент оставшегося топлива в вашем баке.
- FUEL (L): Расчетное количество оставшегося топлива в литрах.
- DTF (NM): Расстояние, которое вам осталось до конца вашего активного маршрута.
- EFF (NM/L): Ваша текущая эффективность топлива, измеренная в морских милях на литр. Помогает вам найти наиболее экономичную крейсерскую скорость.
- RANGE (NM): Расчетный запас хода в расстоянии, которое вы можете пройти с оставшимся топливом.
- REAL (L/h): Фактический расход в час, который имеет ваш двигатель в текущих условиях.
- RANGE (H): Расчетный запас хода во времени, если вы поддерживаете текущий режим двигателя.
- THEOR. (L/h): Теоретический расход в час вашего двигателя, согласно данным, которые вы ввели в настройках.
История Топлива (Fuel History)
Эта таблица показывает запись ваших операций: заправки, обнуления и расчетный расход на каждом участке, что позволяет вам вести детальный контроль.
Сигнал Тревоги Низкого Уровня
Для вашей безопасности приложение автоматически активирует звуковой и визуальный сигнал тревоги, когда расчетный уровень топлива упадет ниже 17%.
Нижняя Панель Инструментов
- Play / Pause / Stop / Сохранить: Управление записью вашего путешествия, которые работают так же, как и на других экранах.
- Двигатель ВКЛ/ВЫКЛ: Ключевая кнопка этого раздела. Нажмите ее, чтобы сообщить приложению, когда вы включаете и выключаете двигатель. Крайне важно, чтобы вы регистрировали его использование для точности расчетов.
- Настройка (Шестеренка): Переводит вас в Настройки, чтобы вы могли ввести или изменить данные вашего двигателя и бака.
- История Заправок: Открывает экран, где вы можете просмотреть и управлять всей вашей историей заправок.
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ: Все метрики этого раздела являются теоретическими оценками. Их точность напрямую зависит от правильной настройки данных вашего двигателя и дисциплинированной регистрации использования двигателя и заправок, а также от конкретных условий состояния моря, самого судна и двигателя. SailNav не несет ответственности за решения, принятые на основе этой информации. Капитан является единственным ответственным за безопасность и правильное управление топливом на борту.
Барометрия и Астрономическая Информация
Этот раздел предлагает вам данные об атмосферном давлении для прогнозирования изменений погоды, а также подробную информацию о солнце и луне.
Барометрическое Давление
Резкое падение давления обычно указывает на приближение плохой погоды. Примечание: Для этой функции требуется, чтобы ваше устройство имело встроенный барометрический датчик.
Данные о Солнце и Луне
Вы найдете время восхода и захода солнца и луны, текущую фазу луны и дату следующего полнолуния, а также графики их высоты.
Предстоящие Улучшения
Мы работаем над улучшением этого раздела и скоро включим полный раздел Приливы и Отливы!
Приливы и Отливы
Этот раздел предоставляет вам графический прогноз приливов и отливов для любой точки, которую вы выберете на карте, что является важным инструментом для планирования входа в порт, якорных стоянок или рыболовных дней. Имейте в виду, что, поскольку это приложение, которое не требует доступа в Интернет, предоставляемые данные являются приблизительными и предназначены только для информационных целей. Всегда сверяйтесь с официальными таблицами приливов и местной морской картой.
Как Это Работает
- Выбрать Точку: Коснитесь непосредственно на карте. Красный крест укажет выбранную точку, и нижний график обновится с прогнозом приливов и отливов для этой локации.
- График Приливов и Отливов: Показывает изменение высоты прилива в течение дня. Вертикальная красная линия указывает текущее время.
- Ключевые Данные: В нижних панелях вы можете увидеть дату и время графика, с разницей по сравнению с текущим стандартом и временем следующего прилива и отлива.
Панель Инструментов
- Мое Положение (GPS): Нажмите эту кнопку, чтобы получить прогноз приливов и отливов для вашего текущего местоположения.
- Календарь: Позволяет вам выбрать будущую дату для просмотра прогнозов приливов и отливов на другие дни.
Отказ от ответственности: Данные о приливах и отливах являются приблизительными и предназначены только для информационных целей. Всегда сверяйтесь с официальными таблицами приливов и местной морской картой.
Центр Безопасности (Экстренная Ситуация)
Этот раздел предоставляет вам быстрый доступ к самым важным инструментам в критической ситуации. Настройте его перед отплытием!
Доступные Функции
- Текущее Положение: Показывает ваши точные GPS-координаты для связи со спасательными службами.
- Экстренные Вызовы: Кнопки прямого вызова Морской Спасательной Службы (редактируется) и 112.
- Человек за бортом (MOB): Мгновенно отмечает GPS-положение инцидента и активирует прямую навигацию к этой точке.
- Поделиться Местоположением: Отправляет ваше местоположение контакту через WhatsApp, SMS и т. д. (требуется подключение).
- Экстренное Сообщение: Редактируемый шаблон для сигнала бедствия (MAYDAY, PAN-PAN, SECURITÉ) по радио VHF.
Настройки
Отсюда вы можете персонализировать и настроить поведение SailNav, чтобы он идеально соответствовал вашим потребностям и потребностям вашего судна.
Опции Настройки
- Язык: Изменяет язык всего приложения.
- Название Судна: Введите название вашего судна.
- Двигатель и Топливо: Критически важный раздел для того, чтобы приложение могло оценивать расход. Здесь вы должны ввести ключевые данные, такие как объем вашего бака и кривые расхода вашего двигателя при различных скоростях.
- Домашний Порт: Назначьте сохраненную Путевую Точку как ваш домашний порт.
- Единицы Измерения: Выберите между Морскими единицами (узлы, мили) или Метрическими (км/ч, км).
- Сигнал Тревоги Курса: Определите допуск в градусах для визуальной помощи Навигации.
- Сигнал Тревоги Якорной Стоянки: Введите расстояние в метрах для радиуса сигнала тревоги дрейфа.
- Громкость Сигналов Тревоги: Настройте громкость всех сигналов тревоги приложения.
- Режим Экрана: Вручную установите визуальную тему в режим День или Ночь.
Информация GPS и Компас
Это диагностическая панель датчиков вашего устройства, полезная для проверки качества сигнала GPS и калибровки компаса.
Состояние GPS
- Спутники (используемые / видимые): Чем больше спутников используется, тем точнее будет ваше положение.
- Точность (Accuracy): Погрешность вашего положения в метрах (низкое число лучше).
Состояние Компаса
Если точность низкая, приложение предложит вам откалибровать компас, обычно путем перемещения телефона в воздухе, рисуя "8".
Буи и знаки (IALA)
Буи и знаки — это средства навигации, которые указывают на каналы, опасности, специальные зоны и референции безопасных вод. Их значение интерпретируется по форме, цветам/полосам, топу (фигура наверху) и характеристикам огня (если они светящиеся).
Зоны IALA
Мир разделен на два региона для бокового ограждения. Способ интерпретации левого/правого борта меняется между ними (остальные типы — кардинальные, изолированная опасность, безопасные воды, специальные — являются общими):
- Регион А: Европа, Африка, большая часть Азии, Австралия и Новая Зеландия — см. таблицу Региона А.
- Регион B: Америка (Северная, Центральная и Южная), Япония, Корея, Филиппины — см. таблицу Региона B.
Ключевое различие в боковых знаках канала: в Регионе А левый борт = красный, правый борт = зеленый; в Регионе B наоборот: левый борт = зеленый, правый борт = красный.
Основные типы знаков
- Боковые (каналы): указывают левый/правый борт входного канала.
- Кардинальные: позиционируют опасность относительно сторон света (С, В, Ю, З).
- Изолированная опасность: опасность, окруженная судоходными водами.
- Безопасные воды: ось канала / точка отсчета; судоходные воды вокруг.
- Специальные: области или использование (заповедник, якорная стоянка, кабели, гонки и т. д.).
Огни описываются аббревиатурами (напр. Fl вспышки, Oc затмения, Q быстрый, и т. д.)
и шаблонами (цвета/периоды). Топ усиливает тип (напр. сложенные конусы в кардинальных знаках).
| Система ограждения IALA A | |
|---|---|
| Знак | Значение |
![]() |
Левый борт (красный, цилиндрическая/баночная форма): Оставить буй по левому борту при входе в порт (против течения). |
![]() |
Правый борт (зеленый, коническая форма): Оставить буй по правому борту при входе в порт. |
![]() |
Разветвление — предпочтительный канал справа: Следовать по рукаву правого борта (красное тело с зеленой полосой). |
![]() |
Разветвление — предпочтительный канал слева: Следовать по рукаву левого борта (зеленое тело с красной полосой). |
![]() |
Безопасные воды: Центр канала / ось курса. Красно/белый с вертикальными полосами; топ сферический. |
![]() |
Специальный знак (желтый): Специальные зоны или использование (якорная стоянка, рекреационные каналы, ограничения и т. д.). |
![]() |
Изолированная опасность: Локализованное препятствие; черный цвет с красной полосой; топ два черных шара. |
![]() |
Кардинальный Север: Черный над желтым; топ ↑ ↑. Оставить по Северу. |
![]() |
Кардинальный Восток: Черно-желто-черный; топ ↑ ↓. Оставить по Востоку. |
![]() |
Кардинальный Юг: Желтый над черным; топ ↓ ↓. Оставить по Югу. |
![]() |
Кардинальный Запад: Желто-черно-желтый; топ ↓ ↑. Оставить по Западу. |
Регион B (IALA)
В Регионе B боковые знаки меняют цвета по сравнению с А: левый борт = зеленый, правый борт = красный. Это применяется во всей Америке (Северной, Центральной и Южной; Карибском бассейне), а также в Японии, Корее и Филиппинах. Если вы плаваете за пределами этих зон, см. Регион А.
| Система ограждения IALA B | |
|---|---|
| Знак | Значение |
![]() |
Левый борт (зеленый, баночный): Оставить буй по левому борту при входе в порт. |
![]() |
Правый борт (красный, конический): Оставить буй по правому борту при входе в порт. |
![]() |
Разветвление — предпочтительный канал справа: Следовать по рукаву правого борта (красное тело с зеленой полосой). |
![]() |
Разветвление — предпочтительный канал слева: Следовать по рукаву левого борта (зеленое тело с красной полосой). |
![]() |
Безопасные воды (красный/белый, сфера). Одинаково в А и В. |
![]() |
Специальный знак (желтый). Одинаково в А и В. |
![]() |
Изолированная опасность (черный с красной полосой, два шара). Одинаково в А и В. |
![]() |
Кардинальные С/В/Ю/З: одинаковы в А и В (цвета черный/желтый и топы в форме конусов). |
Огни маяков
На картах каждый маяк имеет кодировку, которая описывает как он светит, чтобы его можно было идентифицировать ночью. Легенда указывает тип огня, цвет, период, а иногда высоту и дальность.
Типичный формат: Тип (группа) Цвет Период Высота Дальность.
Пример: Fl(3) W 10s 15m 12M = группа из 3 вспышек (Fl(3)), белый (W),
период 10 с, высота 15 м, дальность 12 миль.
- Общие типы:
Flвспышки,LFlдлинная вспышка,Ocзатмения,Isoравнофазный,Q/VQбыстрый / очень быстрый,MoМорзе (напр.Mo(A)). - Цвета:
Wбелый,Rкрасный,Gзеленый,Yжелтый. - Секторы: на карте вы увидите красно/зелено/белые дуги, указывающие, откуда виден каждый цвет.
| Огни маяков (характеристики на карте) | |
|---|---|
| Иконка | Что означает |
![]() |
F (Постоянный): непрерывно горящий огонь. Напр.: F W (белый постоянный). |
![]() |
Fl (Вспышечный): короткое горение, более длительное погасание. Напр.: Fl W 5s. |
![]() |
LFl (Длинновспышечный): вспышка ≥2 с. Напр.: LFl W 10s. |
![]() |
Oc (Затмевающийся): горит большую часть времени, с короткими погасаниями. Напр.: Oc G 6s. |
![]() |
Iso (Равнофазный): одинаковое время горит и погашен. Напр.: Iso Y 4s. |
![]() |
Q (Быстропроблесковый): быстрые вспышки (~1/с). VQ = очень быстрые. |
![]() |
VQ (Очень быстропроблесковый): быстрее, чем Q. Напр.: VQ(3) 10s. |
![]() |
Fl(2): группа из 2 вспышек за период. Напр.: Fl(2) W 10s. |
![]() |
Fl(3): группа из 3 вспышек за период. Напр.: Fl(3) W 15s. |
![]() |
Mo(A): Морзе указанной буквы. Напр.: Mo(A) W 6s. |
![]() |
Секторы WRG: разные цвета в зависимости от вашего пеленга (W=белый, R=красный, G=зеленый). Напр.: Fl WRG 10s. |
Секторы: многие маяки показывают секторы К/З/Б с курсами/углами. На карте нарисованы цветные вееры с границами в истинных градусах.
Символы морских карт
Быстрая справка, основанная на символике INT/INT1 (IHO). Стили могут немного различаться в зависимости от издательства. На испанских картах глубины обычно указываются в метрах с десятичными знаками.
Глубины и грунты
| Иконка | Значение |
|---|---|
| Промер (глубина) — в метрах (напр. 7.4 м). На некоторых старых картах: футы/сажени. | |
| Изобата/батиметрическая кривая — линия равной глубины (метка в метрах). | |
| Характер грунта — аббревиатуры: S (песок), M (ил), R (камень), Sh (ракушка), G (гравий), Co (щебень), St (камень). |
Опасности и препятствия
| Иконка | Значение |
|---|---|
| Обнажающийся камень (опасность на поверхности). | |
| Подводный камень с известной глубиной (напр. 2.1 м). | |
| Затонувшее судно (wreck) опасное — необнажающееся или покрытое небольшой водой (см. метку глубины, если есть). | |
| Препятствие / Сомнительный промер — общий символ, когда характер неизвестен с уверенностью. | |
| Подводный трубопровод/Кабель — избегать стоянки на якоре/траления. |
Средства навигации (символы)
| Иконка | Значение |
|---|---|
| Маяк (может включать световые секторы). | |
Обозначение огня — Fl(3) 10s 15m 12M = группа из 3 вспышек каждые 10 с,
высота 15 м над уровнем отсчета, дальность 12 миль.
|
|
| Створ/ведущая линия — линия для выравнивания с знаками, чтобы следовать безопасному курсу. | |
| Изолированная опасность — обозначается знаком изолированной опасности; судоходные воды вокруг. | |
| Безопасные воды — знак, указывающий на судоходные воды во всех секторах. |
Зоны и ограничения
| Иконка | Значение |
|---|---|
| Запрещенная/ограниченная зона — не входить (см. легенду/NOTMAR для деталей). | |
| Зона якорной стоянки — разрешена/ограничена в зависимости от метки. | |
| Водоотводный канал/Сброс — зона, которую следует избегать (запрещено стоять на якоре/тралить). |
Течения и приливы
| Иконка | Значение |
|---|---|
| Течение — направление (истинное) и скорость в узлах (иногда по часам прилива). | |
| Приливы (референции) — точки с данными о высоте/времени (см. примечания к карте и таблицу приливов). |
Совет: объедините этот раздел с Буи IALA и Огни маяков. Для недавних изменений: просмотрите Извещения Мореплавателям (NOTMAR).
Навигационные огни судов
Навигационные огни позволяют видеть и быть увиденным, а также идентифицировать тип и относительный курс судна между заходом и восходом солнца, или при ограниченной видимости.
Базовый набор (согласно МППСС/COLREG):
- Топовый огонь (masthead) — белый, сектор
225°на нос (112,5° на каждый борт). Только для моторных судов. - Бортовые огни (sidelights) — красный на левом борту и зеленый на правом борту, сектор
112,5°каждый (виден на нос и 22,5° на корму). - Кормовой огонь (stern) — белый, сектор
135°на корму. - Круговой (all-round) — огонь, видимый на
360°(белый/красный/зеленый/желтый в зависимости от случая).
Обычные случаи:
- Парусное судно (без машины): только бортовые + кормовой. Опционально трехцветный на топе (суда < 20 м) или отдельные красные/зеленые + белый кормовой огни.
- Парусное судно с двигателем: считается моторным ⇒ добавляет топовый (и днем, конус “вершиной вниз”).
- Буксировка: желтый кормовой огонь в дополнение к белому; дополнительные огни в зависимости от длины буксировки.
- Рыболовство/траление: комбинации “красный над белым” / “зеленый над белым” (в зависимости от орудия) + бортовые/кормовой.
- Неуправляемое (NUC): красный над красным (360°) + бортовые/кормовой, если имеет ход.
- Ограниченное в возможности маневрировать (RAM): красный-белый-красный (360°).
- Лоцман: белый над красным (360°).
Дальность огней меняется в зависимости от длины (напр., < 12 м ≈ 2–3 М; более длинные суда имеют большую дальность). На картах могут быть показаны секторы цвета маяков; на судах секторы фиксированы по правилам.
| Навигационные огни – Суда (COLREG) | |
|---|---|
| Иконка | Значение |
![]() |
Топовый (белый, 225°) — огонь от носа до 22,5° позади траверза каждого борта. |
| Бортовой левого борта (красный, 112,5°). | |
| Бортовой правого борта (зеленый, 112,5°). | |
| Кормовой (белый, 135°). | |
| Круговой (360° белый): якорная стоянка (<50 м: 1 на носу; ≥50 м: 1 на носу + 1 ниже на корме). | |
|
|
Неуправляемое (NUC): два красных круговых (если имеет ход, также бортовые/кормовой). |
|
|
Ограниченное в возможности маневрировать (RAM): красный / белый / красный круговой (плюс собственные огни, если применимо). |
|
|
Ограниченное осадкой (CBD, >50 м): три красных круговых. |
|
|
Траулер (trawl): зеленый над белым круговой (бортовые/кормовой, если имеет ход). |
|
|
Рыболовство (не траление): красный над белым круговой (бортовые/кормовой, если имеет ход). |
|
|
Лоцман: белый над красным круговой (плюс ходовые огни, если есть). |
|
|
Буксировка: желтый кормовой (135°) над белым кормовым; топовый буксировки (2–3 белых) в зависимости от длины. |
Дневные знаки (Day Shapes)
Черные фигуры, выставляемые днем для указания ситуации судна (дневные эквиваленты многих ночных огней). Фактические размеры и положения различаются в зависимости от длины; здесь они показаны схематически.
| Знак | Значение |
|---|---|
| На якоре — 1 шар на носу. | |
| На мели — 3 шара по вертикали. | |
| Неуправляемое (NUC) — 2 шара по вертикали. | |
| Ограниченное в возможности маневрировать (RAM) — шар–ромб–шар. | |
| Ограниченное осадкой (CBD) — 1 цилиндр. | |
| Занимающееся рыболовством (орудия, ограничивающие маневр) — 2 конуса вершинами вместе. | |
| Под парусом с работающим двигателем — 1 конус вершиной вниз. | |
| Буксировка с буксируемым объектом ≥ 200 м — 1 ромб (буксируемый, если может, также на своем конце). | |
| Дноуглубительные работы или препятствие — Непроходимый борт: 2 шара. | |
| Дноуглубительные работы — Проходимый борт: 2 ромба. | |
| Траление мин — 3 шара, образующих треугольник (держаться очень далеко). |
Примечание: При дноуглубительных работах показываются оба борта (2 шара = непроходимый, 2 ромба = проходимый). Использование этих знаков зависит от деятельности и размера судна (см. МППСС/Правила 27–30).
Маневрирование и преимущество (COLREG)
Общий порядок приоритета между судами
- Неуправляемое (NUC)
- Ограниченное в возможности маневрировать (RAM)
- Ограниченное осадкой (CBD)
- Занимающееся рыболовством (с орудиями, ограничивающими маневр)
- Парусное судно (когда не использует машину)
- Моторное судно (power-driven)
- Гидросамолеты / Суда на воздушной подушке
- Обгон: обгоняющее судно всегда уступает дорогу (Правило 13).
- Узкий канал (Правило 9): не препятствовать судам, которые могут безопасно следовать только в пределах канала.
- Система разделения движения (Правило 10): не препятствовать движению; пересекать под соответствующим углом.
- На якоре/на мели: это не “преимущество”, а предупреждение; держите безопасное расстояние.
- Помимо указанных выше преимуществ, когда два судна видны друг другу:
Визуальное соглашение:
зеленый = сохраняет курс и скорость (stand-on);
красный = уступает дорогу (give-way).
Ваше судно всегда нарисовано направленным вверх.
| Иконка | Описание |
|---|---|
![]() |
Моторное судно — встреча нос к носу (head-on) Оба изменяют курс на правый борт, чтобы разойтись левыми бортами. |
![]() |
Моторное судно — пересечение (другое справа от вас) Вы уступаете дорогу: измените курс на правый борт и пройдите за его кормой. (Правило 15) |
![]() |
Моторное судно — пересечение (другое слева от вас) Вы сохраняете курс; другое судно уступает, изменяя курс на правый борт, и проходит за вашей кормой. |
![]() |
Моторное судно — обгон Обгоняющее судно всегда уступает дорогу, выполняя безопасный и четкий маневр. (Правило 13) |
![]() |
Парус против паруса — противоположные галсы Я имею преимущество. Уступает судно, идущее галсом левого борта (я получаю ветер с правого борта). (Правило 12) |
![]() |
Парус против паруса — противоположные галсы Я не имею преимущества. Уступает судно, идущее галсом левого борта (я получаю ветер с левого борта). (Правило 12) |
![]() |
Парус против паруса — один галс Я имею преимущество. Уступает судно, находящееся на ветре, судну на подветренной стороне. Я на подветренной стороне. (Правило 12) |
![]() |
Парус против паруса — один галс Я не имею преимущества. Уступает судно, находящееся на ветре, судну на подветренной стороне. Я на ветре. (Правило 12) |
Звуковые сигналы на море
Условные обозначения: • = короткий гудок (~1 с) / — = продолжительный гудок (4–6 с).
| Сигнал | Значение / Когда используется |
|---|---|
| Маневрирование на виду друг у друга (Правило 34) | |
| • | Изменяю свой курс вправо (по правому борту). |
| •• | Изменяю свой курс влево (по левому борту). |
| ••• | Мои машины работают на задний ход. |
| ••••• (или больше, короткие серии) | Сомнение / Непосредственная опасность. Не понимаю ваш маневр или считаю, что есть риск столкновения. |
| — (на створах или поворотах) | Предупреждение при локальной ограниченной видимости (напр., вход на изгиб/рукав моря). |
| — — • (канал: намерение обогнать по правому борту) | Узкий Канал (34.c): “Намерен обогнать вас по вашему правому борту”. Ответ согласия: — • — •. |
| — — • • (канал: намерение обогнать по левому борту) | Узкий Канал (34.c): “Намерен обогнать вас по вашему левому борту”. Ответ согласия: — • — •. |
| Ограниченная видимость (Правило 35) | |
| — (каждые ≤ 2 мин) | Моторное судно, имеющее ход (на ходу). |
| — — (каждые ≤ 2 мин) | Моторное судно, не имеющее хода (вперед/стоит, но не управляется машинами). |
| — • • (каждые ≤ 2 мин) | Судно, не являющееся моторным, имеющее ход (парус), или рыболовное, или ограниченное в маневрировании, или неуправляемое, или буксирующее. |
| — • • • (каждые ≤ 2 мин) | Буксируемое судно с экипажем на борту (если может), после сигнала буксирующего судна. |
| ••••• (колокол дополнительно) | Лоцманское судно при исполнении обязанностей: может добавить ••••• помимо предыдущих сигналов. |
| На якоре / На мели (Правило 35 и 30) | |
| Колокол 5 с (каждую ≤ 1 мин) | На якоре < 100 м: частая отбивка колоколом 5 с на носу. |
| Колокол 5 с + Гонг 5 с | На якоре ≥ 100 м: колокол на носу и гонг на корме, оба ~5 с. |
| Колокол 3 удара + 5 с + 3 удара | На мели: перед и после частой отбивки колоколом 5 с, подать три отдельных удара. |
| — (дополнительно к колоколу) | На якоре (опционально): один продолжительный гудок для предупреждения приближающихся судов. |
Примечание: сигналы обгона в канале (— — • / — — • • / ответ — • — •) применяются согласно Правилу 34(c) Международных Правил. На внутренних водных путях могут существовать местные варианты.
Флаги на борту (МСС + Этикет)
Помимо флагов Международного Свода Сигналов (МСС) для сообщений —см. таблицу А–Я и 0–9—, суда используют флаги национальности, вежливости и клуба/судовладельца с международно стандартизированными местами и размерами.
Порядок и расположение
- Национальный флаг (ensign): на корме (флагшток). Это главный флаг судна.
- Флаг вежливости: страны пребывания, на правой краспице (starboard spreader) мачты.
- Вымпел клуба / burgee: на топе мачты (если позволяет длина и оснащение) или на левой краспице.
- Флаг “Q” (желтый): при входе в страну до оформления документов, на правой краспице до завершения формальностей.
На судах без мачты (моторные), флаг на корме, а остальные на вспомогательном флагштоке согласно расположению судна.
Ориентировочные размеры
- Национальный флаг: высота ≈ 1/40–1/50 от длины (LOA). Напр.: судно 10 м → флаг ~20–25 см в высоту (соотношение 2:3 или 3:5 в зависимости от страны).
- Вежливости: немного меньше национального флага (≈ 70–80% от его высоты).
- Вымпел/клуба: уменьшенный размер, треугольный/прямоугольный в зависимости от дизайна клуба.
Если сомневаетесь, используйте практическое правило: флаг должен быть видимым и пропорциональным, но не “волочиться”.
- Время подъема: обычно от восхода до заката (в порту, торжественный подъем/спуск в местное время).
- Уважение: избегайте выцветших/порванных флагов; не комбинируйте несколько национальных флагов.
| Флаг | Значение |
|---|---|
![]() |
A (Альфа): Водолаз под водой; держитесь в стороне и снизьте скорость. |
![]() |
B (Браво): Погрузка/разгрузка опасного груза (взрывчатых веществ). |
![]() |
C (Чарли): Да / Подтверждаю. |
![]() |
D (Дельта): Держитесь в стороне; маневрирую с трудом. |
![]() |
E (Эхо): Изменяю курс на правый борт. |
![]() |
F (Фокстрот): Авария; свяжитесь со мной. |
![]() |
G (Гольф): Нужен лоцман. |
![]() |
H (Отель): Лоцман на борту. |
![]() |
I (Индия): Изменяю курс на левый борт. |
![]() |
J (Джульетт): Я дрейфую. |
![]() |
K (Кило): Желаю связаться с вами. |
![]() |
L (Лима): Остановитесь немедленно. |
![]() |
M (Майк): Судно стоит (без хода). |
![]() |
N (Новембер): Нет / Отказываю. |
![]() |
O (Оскар): Человек за бортом. |
![]() |
P (Папа): Весь персонал должен вернуться на борт (в порту). |
![]() |
Q (Квебек): Прошу свободной практики (санитарный контроль). |
![]() |
R (Ромео): Принято. |
![]() |
S (Сьерра): Мои машины работают вперед. |
![]() |
T (Танго): Соблюдайте дистанцию; не следуйте за мной близко. |
![]() |
U (Униформ): Вы направляетесь к опасности. |
![]() |
V (Виктор): Нужна помощь. |
![]() |
W (Виски): Нужна медицинская помощь. |
![]() |
X (Икс-Рей): Прекратите то, что делаете, и подчинитесь моим сигналам. |
![]() |
Y (Янки): Дрейфую (якорь тащит). |
![]() |
Z (Зулу): Нужна буксировка. (Рыболовство: ставлю орудия.) |
![]() |
0: Число ноль. |
![]() |
1: Число один. |
![]() |
2: Число два. |
![]() |
3: Число три. |
![]() |
4: Число четыре. |
![]() |
5: Число пять. |
![]() |
6: Число шесть. |
![]() |
7: Число семь. |
![]() |
8: Число восемь. |
![]() |
9: Число девять. |
Азбука Морзе (Международная)
Морзе представляет буквы и цифры точками (·) и тире (—).
Ритм: точка = 1 единица, тире = 3, пауза между сигналами одной буквы = 1,
между буквами = 3, между словами = 7. SOS пишется слитно: ···———···.
| Буквы А–Я | |
|---|---|
| Буква | Код |
| A | · — |
| B | — · · · |
| C | — · — · |
| D | — · · |
| E | · |
| F | · · — · |
| G | — — · |
| H | · · · · |
| I | · · |
| J | · — — — |
| K | — · — |
| L | · — · · |
| M | — — |
| N | — · |
| O | — — — |
| P | · — — · |
| Q | — — · — |
| R | · — · |
| S | · · · |
| T | — |
| U | · · — |
| V | · · · — |
| W | · — — |
| X | — · · — |
| Y | — · — — |
| Z | — — · · |
| Цифры | |
|---|---|
| Цифра | Код |
| 0 | — — — — — |
| 1 | · — — — — |
| 2 | · · — — — |
| 3 | · · · — — |
| 4 | · · · · — |
| 5 | · · · · · |
| 6 | — · · · · |
| 7 | — — · · · |
| 8 | — — — · · |
| 9 | — — — — · |
| Знаки (часто используемые) | |
|---|---|
| Знак | Код |
| . | · — · — · — |
| , | — — · · — — |
| ? | · · — — · · |
| / | — · · — · |
| = | — · · · — |
| + | · — · — · |
| - | — · · · · — |
| " | · — · · — · |
| @ | · — — · — · |
Ветер – Шкала Бофорта
Шкала Бофорта классифицирует интенсивность ветра по его воздействию на море и на поверхности. Полезное преобразование: 1 узел = 1,852 км/ч.
| Балл | Описание | Ветер | Состояние моря (прибл.) |
|---|---|---|---|
| 0 | Штиль | уз: 0 км/ч: 0 |
Море как зеркало |
| 1 | Тихий | уз: 1–3 км/ч: 2–5 |
Едва заметная рябь |
| 2 | Легкий | уз: 4–6 км/ч: 7–11 |
Малые волны, гребни без пены |
| 3 | Слабый | уз: 7–10 км/ч: 13–19 |
Длинные волны, мало гребней |
| 4 | Умеренный | уз: 11–16 км/ч: 20–30 |
Небольшое волнение; частые гребни |
| 5 | Свежий | уз: 17–21 км/ч: 31–39 |
Умеренное волнение; небольшие брызги |
| 6 | Сильный | уз: 22–27 км/ч: 41–50 |
Сильное волнение; непрерывная белая пена |
| 7 | Крепкий | уз: 28–33 км/ч: 52–61 |
Очень крупное; частые брызги |
| 8 | Очень крепкий | уз: 34–40 км/ч: 63–74 |
Крупное до очень крупного; разбивающиеся гребни |
| 9 | Шторм | уз: 41–47 км/ч: 76–87 |
Очень крупное; видимость снижена из-за брызг |
| 10 | Сильный шторм | уз: 48–55 км/ч: 89–102 |
Высокое; большие и разбивающиеся волны |
| 11 | Жестокий шторм | уз: 56–63 км/ч: 104–117 |
Очень высокое; гребни перекатываются, сильные брызги |
| 12 | Ураган | уз: ≥ 64 км/ч: ≥ 118 |
Огромное; море белое от пены и брызг |
Обычно округленные диапазоны. Состояние моря также зависит от разгона, течения и батиметрии.






































































