SailNav. بحث

SailNav

SailNav. فهرس المساعدة

المعلومات البحرية



التنقل في التطبيق - البداية

مرحباً بك على متن السفينة! SailNav هي أداة ملاحة مصممة للعمل بالكامل بدون اتصال بالإنترنت (OFFLINE). وهذا يضمن تشغيلاً موثوقاً في أعالي البحار والمناطق التي لا تتوفر فيها تغطية، حيث لا تستهلك الخرائط وGPS البيانات.

تم تصميمه كـ حل رئيسي للقوارب الصغيرة التي لا تملك أجهزة ملاحة، أو كنظام دعم أساسي لأي حجم من القوارب. ملاحظة: وظائف المعلومات في الوقت الفعلي فقط (الطقس وAIS) تتطلب الوصول إلى الشبكة للتحديث.

SailNav

الإعداد الأولي: التحضير للرحلة

قبل البدء، توجه إلى قائمة الإعدادات لتخصيص تطبيقك. هنا يمكنك تحديد اللغة، اسم القارب، وحدات القياس، بيانات المحرك، الميناء الرئيسي أو جوانب مهمة أخرى.

كما يُوصى بشدة بتكوين قسم الطوارئ بأرقام هواتف الإنقاذ والمساعدة المحلية.

بالإضافة إلى ذلك، هذا هو الوقت المثالي للتعرف على أداتين رئيسيتين: مدير الخرائط و مدير التنبيهات. معرفتهما وتكوينهما قبل الإبحار يمثل ميزة كبيرة، حيث ستضمن تحميل جميع الخرائط اللازمة للاستخدام بدون اتصال وستتمكن من وضع نظام مراقبة مخصص لسلامتك.

بمجرد أن يصبح كل شيء جاهزاً، ستكون مستعداً لتحقيق أقصى استفادة من SailNav والاستمتاع بملاحة آمنة وموثوقة.


الأدوات

يتكون قسم الأدوات من أربع شاشات مختلفة:

شاشة الأدوات

للـ تنقل بين الشاشات توجد طريقتان:

للـ خروج من قسم الأدوات والعودة إلى القائمة الرئيسية أو الشاشة السابقة، يمكن استخدام:


التنبيهات والأزرار العلوية

تم تصميم الشريط العلوي لتجميع والوصول إلى وظائف السلامة وتقديم معلومات الحالة بلمحة سريعة.

الشريط العلوي مع أزرار التنبيه والوظائف.

ملاحظة حول مستوى صوت التنبيهات

هام! لكي تعمل التنبيهات، يجب استيفاء شرطين: يجب أن يكون مستوى صوت التنبيهات في التطبيق (الذي يتم ضبطه في مدير التنبيهات أو الإعدادات) مرتفعاً، ويجب أن يكون مستوى صوت الوسائط في جهازك مسموعاً أيضاً.

فتح الأدوات


الخرائط والمسارات

هذه هي شاشة الملاحة الرئيسية في SailNav. من هنا يمكنك رؤية موقعك، مسارك وسرعتك في الوقت الفعلي، إدارة الطبقات البصرية، استشارة الأرصاد الجوية وحركة المرور البحرية، وبالطبع تخطيط مساراتك.

شاشة الخريطة والمسارات في SailNav مع الواجهة الرئيسية.

ستجد في جانب الشاشة سهماً منسدلاً. عند الضغط عليه، يفتح شريط أدوات بوظائف عرض متقدمة. من الأعلى إلى الأسفل ستجد:

شريط الأدوات الجانبي مفتوح.

(*) تنبيه بشأن الوظائف المتصلة: هذه الوظائف (الطقس وAIS) تتطلب الوصول إلى الشبكة (إنترنت) للحصول على البيانات. يتم توفيرها بشكل مجاني كميزة إضافية، طالما سمحت تكاليف خوادم البيانات بذلك.


الطقس: توقعات السحب والمطر

عند تفعيل زر الطقس، يضع SailNav طبقة متحركة فوق الخريطة تعرض حركة السحب وهطول الأمطار المتوقعة للساعات القادمة. تسمح لك هذه الأداة البصرية بتوقع ما إذا كانت هناك عاصفة أو جبهة ممطرة تتجه نحو مسارك.

عرض طبقة الطقس مع توقعات الأمطار.

كيفية التفسير

يتم إنشاء الخريطة بواسطة خوارزميات SailNav الخاصة وتستخدم مقياس ألوان للإشارة إلى الكثافة:

  • درجات الأزرق/الأبيض: سحب خفيفة أو مطر ضعيف.
  • درجات الأصفر/البرتقالي: هطول أمطار معتدلة.
  • درجات الأحمر/الداكنة: هطول أمطار غزيرة أو عواصف.

ℹ️ ملاحظة معلوماتية

المعلومات الجوية المعروضة هي للاسترشاد فقط. إنها محاكاة تعتمد على نماذج التنبؤ وقد لا تعكس التغيرات المحلية المفاجئة.

توصية: قبل الإبحار وأثناء الرحلة، استشر دائماً النشرات الجوية الرسمية من السلطات البحرية المحلية واستخدم هذه الوظيفة فقط كمكمل بصري إضافي.


AIS (نظام التعريف التلقائي)

يسمح SailNav بعرض حركة المرور البحرية في الوقت الفعلي فوق خريطتك. هذه الوظيفة مثالية للحصول على وعي أفضل بالسفن التي تحيط بك.

عرض سفن AIS على الخريطة.

متطلبات التشغيل

  • الاتصال بالشبكة: على عكس جهاز استقبال الراديو، يحصل هذا النظام على البيانات من خوادم الإنترنت. يجب أن يتوفر لديك وصول للإنترنت في جهازك.
  • مستوى التكبير: لعدم ملء الشاشة بشكل مبالغ فيه، تظهر السفن فقط عند التكبير والاقتراب من الخريطة (مستويات تكبير أكبر من 8). إذا ابتعدت كثيراً، ستختفي الأيقونات.
  • خدمة مجانية: استخدام هذه الوظيفة ليس له تكلفة إضافية في التطبيق (خاضع للتوافر المذكور سابقاً).

التفسير البصري (الألوان والأحجام)

لتسهيل التعريف السريع، تظهر السفن وفقاً لرموز الألوان التالية:

  • الأخضر: ركاب.
  • الأزرق الكهربائي: صيد.
  • الأحمر: إنقاذ (Search & Rescue) وطبي.
  • البرتقالي: ناقلات.
  • الأصفر: شحن.
  • الأزرق الداكن: سلطات، شرطة أو عسكري.
  • الأرجواني: ترفيه ويخوت شراعية.
  • الوردي: سفن سريعة (High Speed Craft).
  • السيان: خاصة وأعمال (قاطرات، مرشدون، جرافات، إلخ).
  • الرمادي: أخرى أو نوع غير معروف.

بالإضافة إلى الألوان، يعطيك التمثيل الرسومي مزيداً من المعلومات:

  • حجم الأيقونة: الأيقونة التي تراها على الشاشة تتوافق مع الحجم النسبي للسفينة الحقيقية. يساعدك هذا على التمييز بصرياً بين قارب شراعي صغير وناقلة شحن كبيرة.
  • الشفافية (بيانات قديمة): إذا رأيت سفينة مرسومة بشكل شبه شفاف، فهذا يعني أن موقعها لم يتم تحديثه مؤخراً. كن حذراً للغاية مع هذه الأهداف، حيث قد يكون موقعها الحقيقي قد تغير بشكل كبير.

⚠️ تحذير سلامة هام (AIS)

هذا ليس نظام AIS عبر ترددات الراديو (هوائي). المعلومات المعروضة يتم الحصول عليها عبر الإنترنت وقد تعاني من تأخير (latency) لعدة دقائق عن الموقع الحقيقي للسفن. بالإضافة إلى ذلك، لا تبث جميع السفن نظام AIS أو قد لا يتم التقاطها بواسطة شبكة الأقمار الصناعية/الهوائيات الأرضية.

لا تستخدم هذه الوظيفة أبداً كأداة وحيدة لتجنب الاصطدامات. حافظ دائماً على مراقبة بصرية وسمعية مناسبة واستخدم أجهزة الرادار أو AIS المعتمدة عبر الراديو لاتخاذ قرارات السلامة الحرجة.

إنشاء وتعديل المسارات

إنشاء مسار في SailNav عملية بديهية ومرنة. لا تحتاج للدخول إلى محرر منفصل؛ تقوم بكل شيء مباشرة على الخريطة.

إنشاء مسار جديد

  1. إضافة النقطة الأولى: قم بـ لمسة بسيطة على الخريطة حيث تريد بدء مسارك أو حيث توجد وجهتك الأولى. يوجد زر سفلي لتحديد ما إذا كان الأصل هو القارب (المعتاد) أو النقطة الأولى المحددة (للتخطيط من المنزل).
  2. إضافة المزيد من النقاط: استمر في اللمس على الخريطة. سيتم رسم خط المسار تلقائياً.
  3. الملاحة مفعلة!: بمجرد إضافة النقطة الأولى، يتم تفعيل الملاحة وتعرض اللوحات المعلومات (DTW، BTW...).

تعديل مسار نشط

نقاط المسار المحفوظة (Waypoints)

بالإضافة إلى النقاط المؤقتة، يمكنك إنشاء نقاط مسار دائمة بعمل ضغطة مطولة على الخريطة. لاستخدام إحداها في مسارك، المس أيقونتها واختر "إضافة إلى المسار" عبر ضغطة مطولة على البطاقة.

شريط الأدوات السفلي

كل أيقونة تمنحك تحكماً سريعاً في وظيفة محددة للخريطة.

شريط أدوات الخريطة
  1. توسيط الخريطة: يركز الخريطة على الموقع الحالي لقاربك ويفعل التتبع.
  2. أصل المسار: يبدل بين قاربك أو النقطة اليدوية الأولى كبداية للمسار.
  3. إظهار/إخفاء الأثر: يفعل أو يلغي عرض أثر قاربك ("track").
  4. وضع القياس: أداة لقياس المسافة والمسار بين نقطتين (أ و ب) دون إنشاء مسار.
  5. إخفاء اللوحات: يظهر أو يخفي المؤشرات العلوية (SOG/المسار).
  6. إيقاف المسار: يلغي ويمسح المسار النشط.
  7. حفظ المسار: يحفظ المسار الحالي في الذاكرة لاستخدامه في المستقبل.
  8. الشاشة التالية: الانتقال إلى الملاحة.

فتح الخريطة



لوحات الأدوات القابلة للتكوين

يقدم لك SailNav شاشتي أدوات قابلتين للتخصيص بالكامل: الأدوات 1 و الأدوات 2. الفكرة هي أن تخصص كل شاشة لنوع مختلف من المعلومات المنظمة حسب احتياجاتك (المسارات، الأوقات، السباقات، الرحلات، الصيد، الوقود، الشراع أو المحرك).

كل لوحة عبارة عن شبكة (grid) يمكنك تصميمها حسب رغبتك، وعرض ما يصل إلى 24 مقياساً مختلفاً في الشاشة الواحدة. بين اللوحتين، يمكنك الحصول على 48 مؤشراً في متناول يدك!

مثال على لوحة أدوات مكونة.

كيفية تكوين لوحة

من شاشة الأدوات 1 أو 2، اتبع الخطوات التالية:

  1. اضغط على أيقونة الترس في شريط الأدوات السفلي.
  2. ستفتح نافذة "Panel Configuration" لتصميم الهيكل.
شاشة تكوين لوحة الأدوات.

كيفية اختيار البيانات

بعد إنشاء شبكتك، المس أحد المربعات الفارغة. ستظهر قائمة بجميع المقاييس المتاحة لتختار ما تريد عرضه في ذلك الفراغ.


فهرس المقاييس المتاحة

إليك ملخص لجميع البيانات التي يمكنك إضافتها إلى لوحاتك، مرتبة حسب الفئة:

المقياس الاختصار الوصف
السرعة والمسار
السرعة فوق القاع SOG سرعتك الحقيقية فوق قاع البحر.
المسار فوق القاع COG مسارك الحقيقي (اتجاه الحركة) فوق القاع.
المسار المغناطيسي RUMBO المسار المغناطيسي الذي تشير إليه مقدمة قاربك (يتطلب حساساً).
أقصى سرعة MAX أقصى سرعة تم الوصول إليها في الرحلة الحالية.
متوسط السرعة AVG متوسط سرعة الرحلة الحالية.
الملاحة والمسار
نقطة المسار النشطة WAYPOINT يعرض رقم نقطة المسار النشطة والإجمالي (مثال: "1 (3)").
المسافة إلى النقطة DTW المسافة في خط مستقيم حتى نقطة المسار التالية.
المسافة إلى النهاية DTF إجمالي المسافة التراكمية حتى الوجهة النهائية للمسار.
الاتجاه إلى النقطة BTW المسار الذي يجب اتخاذه للذهاب مباشرة إلى النقطة التالية.
المسافة إلى الساحل DTL (Distance To Land) المسافة إلى أقرب خط ساحلي.
إدارة الوقت
الوقت الحالي HORA يعرض الوقت الحالي للجهاز.
الوقت إلى النقطة TTW (Time To Waypoint) الوقت التقديري للوصول إلى النقطة التالية.
وقت الوصول للنقطة ETW (Estimated Time to Waypoint) وقت الساعة الذي ستصل فيه للنقطة التالية.
الوقت إلى النهاية TTF (Time To Finish) إجمالي الوقت التقديري لإكمال المسار.
وقت الوصول النهائي ETF (Estimated Time to Finish) وقت الساعة التقديري للوصول للوجهة النهائية.
الأداء (VMG)
Velocity Made Good VMG السرعة الفعالة للاقتراب المباشر من الوجهة.
الكفاءة EFIC نسبة كفاءة VMG بالنسبة لسرعتك الحقيقية.
الوقود والمحرك
شريط الوقود FUEL BAR رسم بياني بصري لمستوى الوقود.
نسبة الوقود FUEL % النسبة المئوية الرقمية المتبقية في الخزان.
اللترات المتبقية FUEL QTY كمية الوقود التقديرية (لتر/غالون).
الاستقلالية (مسافة) RNG (DIST) الأميال التقديرية التي يمكنك قطعها بالوقود الحالي.
الاستقلالية (وقت) RNG (TIME) ساعات الملاحة المتبقية بمعدل المحرك الحالي.
الاستهلاك النظري CONS (TEO) الاستهلاك بناءً على منحنى المحرك الذي تم ضبطه.
الاستهلاك الحقيقي CONS (REAL) الاستهلاك المحسوب في الوقت الفعلي.
كفاءة الوقود ECON الأميال لكل لتر/غالون (اقتصاد الوقود).
بيانات الرحلة
المسافة المقطوعة DIST عداد المسافة للرحلة الحالية.
ساعة الإيقاف TIM الوقت المنقضي منذ بداية الرحلة.
الأدوات البصرية
الميل (Escora) ESCORA مقياس ميل رقمي (زاوية الميل).
بوصلة مصغرة COMPASS بوصلة رقمية بسيطة.
وردة البوصلة COMPÁS وردة بيانية مع مؤشرات بصرية للمسار والاتجاه إلى نقطة المسار.
خريطة مصغرة MAP عرض مفصل لخريطة الملاحة.

شريط الأدوات السفلي

يسمح لك شريط التحكم هذا بإدارة تسجيل رحلتك، والتحكم في المحرك والتنقل بين الشاشات.

شريط أدوات لوحات الأدوات.

فتح اللوحات


نقاط المسار (Waypoints)

نقطة المسار هي نقطة جغرافية فردية تحفظها لأن لها أهمية خاصة بالنسبة لك: ميناؤك، وجهتك المفضلة، خليج، منطقة صيد، صخرة خطيرة، إلخ.

قائمة نقاط المسار المحفوظة في SailNav.

كيفية إنشاء نقطة مسار

هناك طريقتان لإضافة نقطة مسار جديدة إلى قائمتك:

كيفية استخدام نقاط المسار الخاصة بك

فتح نقاط المسار


المسارات

هذا القسم هو مكتبة مساراتك الشخصية. هنا يتم حفظ جميع الرحلات التي أنشأتها من الخريطة، مما يسمح لك بالاحتفاظ برحلاتك المتكررة، أو الاقتراب من الميناء أو مسارات الصيد المفضلة لديك.

قائمة المسارات المحفوظة في SailNav.

ماذا يمكنك أن تفعل هنا؟

نصائح للاستخدام

فتح المسارات


رحلاتي المحفوظة

هذا القسم هو سجل الملاحة الرقمي الخاص بك. هنا يتم حفظ تاريخ جميع الرحلات التي سجلتها، مما يسمح لك بتحليل وإعادة إحياء رحلاتك بمستوى عالٍ من التفصيل.

سجل الرحلات المحفوظة.

الفرق الرئيسي: المسارات (Routes) مقابل الرحلات (Tracks)

الأمر بسيط للغاية: المسارات هي الخطة (المستقبل) و الرحلات هي سجل ما قمت به (الماضي). المسار تصممه لتتبعه، بينما الرحلة هي التسجيل التلقائي للمسار الذي سلكته فعلياً.

تحليل رحلة محفوظة

عند لمس إحدى الرحلات في القائمة، تفتح شاشة تحليل مفصلة حيث يمكنك:

فتح رحلاتي


الوقود والمحرك

هذا القسم هو مركز التحكم الخاص بك لإدارة الوقود. هدفه هو تقديم تقدير للاستهلاك ومستوى الوقود المتبقي، وهو مفيد بشكل خاص للقوارب التي لا تملك مقياس مستوى فيزيائي، وكنظام فحص للقوارب التي تملكه.

من خلال أسئلة بسيطة حول التزود بالوقود وخوارزميات داخلية تجمع بين بيانات محركك (التي تم ضبطها في الإعدادات) والاستخدام الحقيقي الذي تسجله باستخدام زر المحرك ON/OFF، يمكن لـ SailNav توقع استقلاليتك ومساعدتك في تحديد ما إذا كنت بحاجة للتزود بالوقود قبل الوصول إلى وجهتك.

شاشة إدارة الوقود.

المؤشرات الرئيسية

سجل الوقود (Fuel History)

يعرض هذا الجدول سجلاً لعملياتك: التزود بالوقود، التصفير والاستهلاك المحسوب في كل جزء، مما يسمح لك بإجراء رقابة تفصيلية.

تنبيه المستوى المنخفض

من أجل سلامتك، سيقوم التطبيق تلقائياً بتفعيل تنبيه صوتي وبصري عندما ينخفض مستوى الوقود المقدر عن 17%.


شريط الأدوات السفلي

شريط أدوات قسم الوقود.

إخلاء مسؤولية: جميع المقاييس في هذا القسم هي تقديرات نظرية. تعتمد دقتها بشكل مباشر على التكوين الصحيح لبيانات محركك والتسجيل المنضبط لاستخدام المحرك والتزود بالوقود بالإضافة إلى الظروف المحددة لحالة البحر والقارب والمحرك نفسه. SailNav ليس مسؤولاً عن القرارات المتخذة بناءً على هذه المعلومات. الربان هو المسؤول الوحيد عن السلامة والإدارة الصحيحة للوقود على متن السفينة.

فتح الوقود


البارومتر والمعلومات الفلكية

يقدم لك هذا القسم بيانات حول الضغط الجوي لتوقع التغيرات في الطقس، بالإضافة إلى معلومات مفصلة عن الشمس والقمر.

قسم البارومتر والمعلومات الفلكية.

الضغط البارومتري

يشير الانخفاض الحاد في الضغط عادة إلى وصول طقس سيئ. ملاحظة: تتطلب هذه الوظيفة أن يحتوي جهازك على حساس بارومتر مدمج.

بيانات الشمس والقمر

ستجد وقت شروق وغروب الشمس والقمر، طور القمر الحالي وتاريخ البدر القادم، بالإضافة إلى رسوم بيانية لارتفاعهما.


التحسينات القادمة

نحن نعمل على تحسين هذا القسم وسنضيف قريباً قسماً كاملاً للمد والجزر!

فتح البارومتر


المد والجزر

يوفر لك هذا القسم توقعاً بيانياً للمد والجزر لأي نقطة تختارها على الخريطة، وهي أداة أساسية لتخطيط دخول الموانئ، الرسو أو أيام الصيد. لاحظ أنه نظراً لكونه تطبيقاً لا يحتاج للوصول إلى الإنترنت، فإن البيانات المقدمة هي بيانات تقريبية ولأغراض معلوماتية فقط. استشر دائماً جداول المد والجزر الرسمية والخرائط البحرية المحلية.

شاشة توقع المد والجزر.

كيف يعمل

شريط الأدوات

شريط أدوات قسم المد والجزر.

إخلاء مسؤولية: بيانات المد والجزر تقريبية ولأغراض معلوماتية فقط. استشر دائماً جداول المد والجزر الرسمية والخرائط البحرية المحلية.

فتح المد والجزر


مركز السلامة (الطوارئ)

يمنحك هذا القسم وصولاً سريعاً إلى أهم الأدوات في الحالات الحرجة. قم بضبطه قبل الإبحار!

شاشة مركز السلامة في SailNav.

الوظائف المتاحة

فتح مركز السلامة


الإعدادات

من هنا يمكنك تخصيص وتكوين سلوك SailNav ليتكيف تماماً مع احتياجاتك واحتياجات قاربك.

قسم الإعدادات في التطبيق.

خيارات التكوين

الوضع الليلي والنهاري

مدير التنبيهات والصوت

هذه اللوحة هي مركز التحكم السمعي في SailNav. من هنا يمكنك إدارة تنبيهات السلامة الحرجة وتكوين "مساعد طيار افتراضي" يقرأ لك بيانات الملاحة التي تهمك.

شاشة مدير التنبيهات مع الخيارات الرئيسية وقائمة التنبيهات.

1. التنبيهات الرئيسية ومستوى الصوت (المنطقة العلوية)

ستجد في الجزء العلوي أربع بطاقات وصول سريع:

  • MOB (الطوارئ): يفعل وضع "رجل في الماء". هو زر وصول سريع للحالات الحرجة.
  • المرساة (تنبيه الرسو): يراقب ما إذا كان القارب ينجرف. يشير الرقم الأزرق إلى نصف قطر الأمان بالأمتار. يجب عليك ضبط هذا الرقم وفقاً لطول قاربك، العمق وطول السلسلة الملقاة. إذا خرجت عن هذا النطاق، سيصدر التنبيه.
  • المسار (تنبيه القيادة): يساعدك في الحفاظ على المسار في الرحلات الطويلة. يشير الرقم إلى التسامح بالدرجات. إذا انحرف مسارك يميناً أو يساراً أكثر من تلك الدرجات، سيقوم النظام بتنبيهك.
  • مستوى الصوت: يتحكم في شدة صوت تنبيهات التطبيق.

⚠️ هام بخصوص مستوى الصوت

يتحكم مفتاح الصوت في الشاشة فقط في مخرج صوت التطبيق. لضمان سماع التنبيهات:

  1. تأكد من أن مستوى صوت الوسائط العام في هاتفك/جهازك اللوحي في أقصى مستوياته.
  2. إذا قمت بتوصيل الجهاز بـ نظام سماعات القارب (عبر البلوتوث أو الكابل)، فتأكد من أن مستوى صوت جهاز الموسيقى مرتفع وتم اختيار المدخل الصحيح.

2. التنبيهات الصوتية المخصصة (القائمة السفلية)

الميزة الكبرى لهذا المدير هي مرونته. بالضغط على زر (+)، يمكنك إنشاء أي نوع من التنبيهات باستخدام أي مقياس متاح في التطبيق.

يعمل النظام باختيار مقياس وتطبيق منطق عليه:

  • تنبيهات حسب الحالة (عتبة): يراقب النظام بياناً وينبهك فقط إذا تجاوز حداً خطيراً.
    مثال: "تنبيه! المسافة إلى الساحل (DTL) أقل من 1 ميل بحري". مثالي للسلامة.
  • تقارير متكررة (وقت): يقوم النظام بـ "قراءة" البيانات لك دورياً دون الحاجة للنظر إلى الشاشة.
    مثال: "السرعة (SOG): 5.5 عقدة"... (تكرار كل دقيقتين). مثالي لضبط الأشرعة أو الحفاظ على سرعة الإبحار.

هذه القدرة على الجمع بين مقاييس وحالات متعددة تجعل من SailNav نظام مراقبة استباقي، مما يتيح لك الملاحة برأس مرفوع ومنتبهاً للمحيط.

ملاحظة: يمكنك الوصول إلى هذا المدير من قائمة الإعدادات الرئيسية أو بالضغط مباشرة على مؤشرات التنبيه في الشريط العلوي في شاشات الأدوات.

⚠️ إخلاء مسؤولية: على الرغم من أن نظام تنبيهات SailNav أداة ممتازة للمساعدة في الملاحة، إلا أنه لا ينبغي أبداً أن يحل محل المراقبة البشرية. العوامل التقنية مثل فقدان إشارة GPS، نفاد البطارية أو ضبط مستوى صوت الجهاز بشكل خاطئ قد تمنع تشغيله.

الربان هو المسؤول الوحيد والنهائي عن الحفاظ على مراقبة بصرية وسمعية دائمة، وكذلك ضمان سلامة القارب والطاقم في جميع الأوقات.


مدير الخرائط بدون اتصال - SailNav Map Server

SailNav مرن ويسمح لك بالملاحة مع أو بدون اتصال. توجد 4 طرق لإدارة الخرائط في التطبيق:

  • 1. الملاحة المتصلة: إذا كان لديك اتصال بالإنترنت (بيانات الهاتف)، يتم تحميل الخريطة وتحديثها في الوقت الفعلي أثناء تحركك.
  • 2. الذاكرة المؤقتة (تحميل مسبق): إذا كنت في الميناء (مع WiFi أو تغطية) واستكشفت المنطقة التي ستدحر فيها، يتم حفظ تلك الخرائط مؤقتاً في الذاكرة المؤقتة. لاحقاً، في عرض البحر وبدون إنترنت، ستتمكن من رؤية تلك المناطق التي زرتها مسبقاً.
  • 3. الملفات المحلية: يمكنك استيراد ملفات الخرائط الخاصة بك التي تم تحميلها خارجياً.
  • 4. SailNav Map Server: تحميل حزم خرائط كاملة من خوادمنا لضمان استقلال كامل عن الإنترنت.

يركز مدير الخرائط على الخيارين الأخيرين، مما يسمح لك بإدارة الملفات الفيزيائية على جهازك للملاحة بأمان واستقلالية تامة.

الشاشة الرئيسية لمدير الخرائط مع قائمة المناطق المحملة.

إضافة خرائط جديدة (+)

عند الضغط على الزر العائم (+) في الزاوية السفلية، لديك طريقان للحصول على الخرائط:

  • استيراد خريطة محلية (ملف): إذا حصلت على خريطة متوافقة بنفسك، استخدم هذا الخيار لتثبيتها من ذاكرة هاتفك.
  • التحميل من SailNav Server: الوصول إلى المستودع الرسمي لـ SailNav. هنا نضع بين يديك خرائط لمناطق متنوعة من العالم جاهزة للتحميل. يتم تحديث هذا الخادم دورياً لتحسين جودة وكمية الخرائط. بمجرد التحميل، تستقر الخريطة في هاتفك ولا تحتاج لـ أي نوع من الاتصال لتعمل.

الإدارة: تفعيل، تعديل وحذف

بمجرد تثبيت الخرائط، ستظهر في قائمة المدير:

  • تفعيل/تعطيل (مفتاح):
    • الأزرق (ON): الخريطة نشطة ومرئية.
    • الرمادي (OFF): الخريطة مثبتة ولكنها مخفية.

    نصيحة: لا ينصح بتفعيل عدة خرائط تغطي نفس المنطقة الجغرافية في وقت واحد، لأن ذلك قد يؤثر على الرؤية والأداء. فعل فقط ما تحتاجه.

  • قائمة الخيارات (...): بالضغط على النقاط الثلاث في كل بطاقة، يمكنك تعديل الاسم لتمييز الخريطة بشكل أفضل أو حذفها لتوفير مساحة.

العرض على الخريطة العامة

لكي تعرف دائماً المناطق التي تغطيها "بدون اتصال"، يرسم SailNav مربعات إرشادية على الخريطة العامة للملاحة (عندما تكون في مستويات تكبير بعيدة):

خريطة عامة تظهر حدود الخرائط المحملة بدون اتصال.
  • مربع أحمر: يشير إلى تغطية خريطة بدون اتصال مفعلة حالياً.
  • مربع رمادي: يشير إلى منطقة خريطة قمت بتحميلها ولكنها معطلة.

هام - تنبيه قانوني: الخرائط التي يوفرها SailNav، سواء كانت متصلة أو بدون اتصال، يجب استخدامها حصرياً كـ مساعدة في الملاحة. هذه الخرائط لا تحل محل الخرائط البحرية الرسمية (الورقية أو الرقمية) المطلوبة من قبل السلطات البحرية المحلية والدولية. دقة البيانات غير مضمونة. الربان هو المسؤول الوحيد عن الملاحة بحذر، والتحقق من المعلومات من المصادر الرسمية وضمان سلامة القارب.


معلومات GPS والبوصلة

هذه لوحة تشخيص حساسات جهازك، وهي مفيدة للتحقق من جودة إشارة GPS ومعايرة البوصلة.

شاشة معلومات GPS والبوصلة.

حالة GPS

  • الأقمار الصناعية (المستخدمة / المرئية): كلما زاد عدد الأقمار الصناعية المستخدمة، زادت دقة موقعك.
  • الدقة (Accuracy): هامش الخطأ في موقعك بالأمتار (الرقم الأقل هو الأفضل).

حالة البوصلة

إذا كانت الدقة منخفضة، سيطلب منك التطبيق معايرة البوصلة، وعادة ما يكون ذلك بتحريك الهاتف في الهواء برسم رقم "8".

فتح الإعدادات




العوامات والعلامات (IALA)

**العوامات والعلامات** هي مساعدات للملاحة تشير إلى **القنوات**، **المخاطر**، **المناطق الخاصة** ومرجعيات **المياه الآمنة**. يتم تفسير معناها حسب **الشكل**، **الألوان/الأشرطة**، **العلامة العلوية** (الشكل في الأعلى) و **خصائص الضوء** (إذا كانت مضيئة).

مناطق IALA

ينقسم العالم إلى منطقتين للتعويم الجانبي. **تتغير طريقة تفسير الميمنة/الميسرة** بينهما (الأنواع الأخرى - الكاردينال، الخطر المعزول، المياه الآمنة، الخاصة - شائعة):

  • **المنطقة أ (Region A)**: أوروبا، أفريقيا، معظم آسيا، أستراليا ونيوزيلندا — انظر جدول المنطقة أ.
  • **المنطقة ب (Region B)**: الأمريكتان (الشمالية والوسطى والجنوبية)، اليابان، كوريا، الفلبين — انظر جدول المنطقة ب.

الاختلاف الرئيسي في **العلامات الجانبية** للقناة: في **المنطقة أ** تكون **الميسرة = أحمر**، **الميمنة = أخضر**؛ في **المنطقة ب** تكون معكوسة: **الميسرة = أخضر**، **الميمنة = أحمر**.

الأنواع الرئيسية للعلامات

  • **الجانبية (Laterales)** (القنوات): تشير إلى الميمنة/الميسرة للقناة الداخلة.
  • **الكاردينالية (Cardinales)**: تحدد الخطر بالنسبة للنقاط الأصلية (شمال، شرق، جنوب، غرب).
  • **الخطر المعزول (Peligro aislado)**: خطر موضعي محاط بمياه صالحة للملاحة.
  • **المياه الآمنة (Aguas seguras)**: محور القناة / نقطة مرجعية؛ مياه صالحة للملاحة حولها.
  • **الخاصة (Especiales)**: مناطق أو استخدامات (احتياطي، إرساء، كابلات، سباقات، إلخ.).

توصف **الأضواء** باختصارات (على سبيل المثال Fl ومضات، Oc إخفاء، Q سريع، إلخ.) وأنماط (ألوان/فترات). **العلامة العلوية** تعزز النوع (على سبيل المثال، المخاريط المكدسة في الكاردينال).

علامات IALA أ
الإشارة المعنى
جانبية ميسرة (أ) **جانبية ميسرة (أحمر، شكل أسطواني):** اترك العوامة على **الميسرة** عند دخول الميناء (في اتجاه التيار).
جانبية ميمنة (أ) **جانبية ميمنة (أخضر، شكل مخروطي):** اترك العوامة على **الميمنة** عند دخول الميناء.
قناة مفضلة ميمنة (أ) **تفرع — قناة مفضلة إلى الميمنة:** اتبع الذراع **الأيمن** (جسم أحمر مع شريط أخضر).
قناة مفضلة ميسرة (أ) **تفرع — قناة مفضلة إلى الميسرة:** اتبع الذراع **الأيسر** (جسم أخضر مع شريط أحمر).
مياه آمنة **مياه آمنة:** مركز القناة / محور المسار. أحمر/أبيض بخطوط عمودية؛ علامة علوية كروية.
علامة خاصة **علامة خاصة (صفراء):** مناطق أو استخدامات خاصة (إرساء، قنوات ترفيهية، قيود، إلخ.).
خطر معزول **خطر معزول:** عائق موضعي؛ ألوان سوداء مع شريط أحمر؛ علامة علوية **كرتان سوداوان**.
كاردينال شمال **كاردينال شمال:** أسود فوق أصفر؛ علامة علوية **↑ ↑**. يُترك من **الشمال**.
كاردينال شرق **كاردينال شرق:** أسود-أصفر-أسود؛ علامة علوية **↑ ↓**. يُترك من **الشرق**.
كاردينال جنوب **كاردينال جنوب:** أصفر فوق أسود؛ علامة علوية **↓ ↓**. يُترك من **الجنوب**.
كاردينال غرب **كاردينال غرب:** أصفر-أسود-أصفر؛ علامة علوية **↓ ↑**. يُترك من **الغرب**.

المنطقة ب (IALA)

في **المنطقة ب** تعكس العلامات الجانبية الألوان مقارنة بالمنطقة أ: **الميسرة = أخضر**، **الميمنة = أحمر**. تُطبق في **جميع الأمريكتين** (الشمالية والوسطى والجنوبية؛ الكاريبي)، وكذلك في **اليابان**، **كوريا** و **الفلبين**. إذا كنت تبحر خارج هذه المناطق، استشر المنطقة أ.

علامات IALA ب
الإشارة المعنى
جانبية ميسرة (ب) **جانبية ميسرة (أخضر، أسطواني):** اترك العوامة على **الميسرة** عند دخول الميناء.
جانبية ميمنة (ب) **جانبية ميمنة (أحمر، مخروطي):** اترك العوامة على **الميمنة** عند دخول الميناء.
قناة مفضلة ميمنة (ب) **تفرع — قناة مفضلة إلى الميمنة:** اتبع الذراع **الأيمن** (جسم أحمر مع شريط أخضر).
قناة مفضلة ميسرة (ب) **تفرع — قناة مفضلة إلى الميسرة:** اتبع الذراع **الأيسر** (جسم أخضر مع شريط أحمر).
مياه آمنة **مياه آمنة** (أحمر/أبيض، كرة). مماثلة في أ و ب.
علامة خاصة **علامة خاصة** (صفراء). مماثلة في أ و ب.
خطر معزول **خطر معزول** (أسود مع شريط أحمر، كرتان). مماثلة في أ و ب.
كاردينال شمال **كاردينال شمال/شرق/جنوب/غرب**: مماثلة في أ و ب (ألوان أسود/أصفر وعلامات علوية على شكل مخاريط).

أضواء المنارات

في الخرائط، تحمل كل منارة **ترميزاً** يصف **كيفية ظهورها** لتتمكن من **تحديدها ليلاً**. تشير الأسطورة إلى **نوع الضوء**، **اللون**، **الفترة**، وفي بعض الأحيان **الارتفاع** و **المدى**.

تنسيق نموذجي: النوع (المجموعة) اللون الفترة الارتفاع المدى. مثال: Fl(3) W 10s 15m 12M = **مجموعة من 3 ومضات** (*Fl(3)*)، **أبيض** (*W*)، **فترة 10 ثوانٍ**، **ارتفاع 15 متراً**، **مدى 12 ميلاً**.

أضواء المنارات (الخصائص في الخريطة)
الأيقونة ماذا تعني
ثابت (F) **F (ثابت):** ضوء مستمر مضاء. مثال: F W (أبيض ثابت).
وميض (Fl) **Fl (وميض):** إضاءة قصيرة، إطفاء أطول. مثال: Fl W 5s.
وميض طويل (LFl) **LFl (وميض طويل):** وميض ≥2 ثوانٍ. مثال: LFl W 10s.
إخفاء (Oc) **Oc (إخفاء):** مضاء معظم الوقت، مع إطفاءات قصيرة. مثال: Oc G 6s.
متساوي الفترة (Iso) **Iso (متساوي الفترة):** نفس وقت الإضاءة والإطفاء. مثال: Iso Y 4s.
متلألئ (Q) **Q (متلألئ):** ومضات سريعة (~1/ثانية). VQ = سريع جداً.
متلألئ جداً (VQ) **VQ (متلألئ جداً):** أسرع من Q. مثال: VQ(3) 10s.
Fl(2) **Fl(2):** مجموعة من ومضتين في كل فترة. مثال: Fl(2) W 10s.
Fl(3) **Fl(3):** مجموعة من 3 ومضات في كل فترة. مثال: Fl(3) W 15s.
Mo(A) **Mo(A):** مورس للحرف المشار إليه. مثال: Mo(A) W 6s.
قطاعات WRG **قطاعات WRG:** ألوان مختلفة حسب تحمل الضوء (W=أبيض، R=أحمر، G=أخضر). مثال: Fl WRG 10s.

**القطاعات:** تُظهر العديد من المنارات قطاعات **R/G/W** مع مسارات/زوايا. في الخريطة يتم رسم أقواس ملونة بحدود بالدرجات الحقيقية.

رموز الخرائط البحرية

مرجع سريع يستند إلى رمزية **INT/INT1** (IHO). قد تختلف الأنماط قليلاً حسب الناشر. في الخرائط العربية تكون **قياسات الأعماق** عادة **بالأمتار** مع أجزاء عشرية.

قياسات الأعماق والقيعان

الأيقونةالمعنى
7.4 **عمق (العمق)** — بالأمتار (مثال: **7.4 م**). في بعض الخرائط القديمة: أقدام/قامات.
10 **خط تساوي العمق / منحنى الأعماق** — خط العمق المتساوي (ملصق بالأمتار).
S M R **طبيعة القاع** — اختصارات: **S** (رمل)، **M** (طين)، **R** (صخر)، **Sh** (أصداف)، **G** (حصى)، **Co** (حصى خشن)، **St** (حجر).

المخاطر والعوائق

الأيقونةالمعنى
**صخرة بارزة** (خطر على السطح).
2.1 **صخرة مغمورة** مع **قياس عمق معروف** (مثال: 2.1 م).
**حطام (wreck) خطير** — غير مغطى، أو مغطى بقليل من الماء (انظر علامة العمق إن وجدت).
**عائق / عمق مشكوك فيه** — رمز عام عندما تكون طبيعة العائق غير معروفة على وجه اليقين.
**خط أنابيب/كابل تحت الماء** — تجنب الإرساء/السحب.

مساعدات الملاحة (الرموز)

الأيقونةالمعنى
**منارة** (قد تشمل قطاعات ضوئية).
Fl(3) 10s 15m 12M **ترميز الضوء** — Fl(3) 10s 15m 12M = مجموعة من **3 ومضات** كل **10 ثوانٍ**، **ارتفاع 15 متراً** فوق مستوى المرجع، **مدى 12 ميلاً**.
**خط التوجيه / Leading line** — خط يجب محاذاته مع علامات لمتابعة مسار آمن.
**خطر معزول** — يتم تعويمه بعلامة خطر معزول؛ مياه صالحة للملاحة حوله.
**مياه آمنة** — علامة تشير إلى مياه صالحة للملاحة في جميع القطاعات.

المناطق والقيود

الأيقونةالمعنى
**منطقة محظورة/مُقيدة** — ممنوع الدخول (استشر الأسطورة/NOTMAR للتفاصيل).
**منطقة إرساء** — مسموح بها/محدودة حسب العلامة.
Outfall **مَصْرِف/تفريغ** — منطقة يجب تجنبها (ممنوع الإرساء/الصيد).

التيارات والمد والجزر

الأيقونةالمعنى
090° 2.0 kn **تيار** — اتجاه (حقيقي) وسرعة بـ **عقدة** (أحياناً حسب ساعات المد).
**المد والجزر (المراجع)** — نقاط ببيانات الارتفاع/الأوقات (انظر ملاحظات الخريطة وجدول المد والجزر).

اقتراح: ادمج هذا القسم مع **العوامات (IALA)** و **أضواء المنارات**. للتغييرات الحديثة: راجع *إشعارات للملاحين* (NOTMAR).

أضواء الملاحة في السفن

تسمح أضواء الملاحة بـ **رؤية ورؤية**، وتحديد **نوع** و **مسار نسبي** للسفينة بين غروب الشمس وشروقها، أو في حالة ضعف الرؤية.

**المجموعة الأساسية** (حسب RIPA/COLREG):

**الحالات الشائعة**:

تختلف مدى الأضواء حسب **الطول** (على سبيل المثال، < 12 م ≈ 2–3 ميل بحري؛ الأطوال الأكبر مدى أكبر). في الخرائط قد تظهر **قطاعات** ملونة للمنارات؛ في السفن، القطاعات ثابتة بموجب اللوائح.

أضواء الملاحة – السفن (COLREG)
الأيقونة المعنى
صاري 225° (أبيض) **ضوء الصاري** (أبيض، 225°) — ضوء مقدمة إلى 22.5° من مؤخرة كل جانب.
جانب الميسرة 112.5° (أحمر) **جانب الميسرة** (أحمر، 112.5°).
جانب الميمنة 112.5° (أخضر) **جانب الميمنة** (أخضر، 112.5°).
مؤخرة 135° (أبيض) **ضوء المؤخرة** (أبيض، 135°).
شامل الأفق أبيض **شامل الأفق** (360° أبيض): إرساء (<50 م: 1 في المقدمة؛ ≥50 م: 1 مقدمة + 1 مؤخرة أقل).
أحمر شامل الأفق أحمر شامل الأفق **غير قادرة على المناورة (NUC):** **اثنين أحمر** شامل الأفق (إذا كانت تتحرك، أيضاً جوانب/مؤخرة).
أحمر شامل الأفق أبيض شامل الأفق أحمر شامل الأفق **مناورة مقيدة (RAM):** **أحمر / أبيض / أحمر** شامل الأفق (بالإضافة إلى أضواء خاصة بها إذا لزم الأمر).
أحمر شامل الأفق أحمر شامل الأفق أحمر شامل الأفق **بقاع مقيد (CBD، >50 م):** **ثلاثة أحمر** شامل الأفق.
أخضر شامل الأفق أبيض شامل الأفق **صيد بالشباك الجرافة (trawl):** **أخضر فوق أبيض** شامل الأفق (جوانب/مؤخرة إذا كانت تتحرك).
أحمر شامل الأفق أبيض شامل الأفق **صيد (غير جارف):** **أحمر فوق أبيض** شامل الأفق (جوانب/مؤخرة إذا كانت تتحرك).
أبيض شامل الأفق أحمر شامل الأفق **مرشد:** **أبيض فوق أحمر** شامل الأفق (بالإضافة إلى أضواء الحركة إن وجدت).
أصفر شامل الأفق **سحب/قطر:** مؤخرة **صفراء** (135°) فوق ضوء المؤخرة الأبيض؛ أضواء سحب (2-3 بيضاء) حسب الطول.

إشارات نهارية (Day Shapes)

أشكال **سوداء** تُعرض **نهاراً** للإشارة إلى حالة السفينة (ما يعادل العديد من الأضواء الليلية). تختلف الأحجام والمواضع الفعلية حسب الطول؛ يتم عرضها هنا بشكل تخطيطي.

الإشارة المعنى
**إرساء** — كرة واحدة في المقدمة.
**جنوح** — 3 كرات في خط عمودي.
**غير قادرة على المناورة (NUC)** — كرتان عموديتان.
**مناورة مقيدة (RAM)** — كرة–معينة–كرة.
**بقاع مقيد (CBD)** — 1 أسطوانة.
**في الصيد** (أدوات تقيد المناورة) — 2 مخروط مع **قمم متصلة**.
**إبحار بشراع ومحرك قيد التشغيل** — 1 مخروط مع **قمة لأسفل**.
**سحب/قطر** مع سحب **≥ 200 م** — 1 معينة (المسحوب، إذا أمكن، أيضاً في نهايته).
**أعمال تجريف أو عائق** — **الجانب غير الصالح للملاحة**: كرتان.
**أعمال تجريف** — **الجانب الصالح للملاحة**: معينتان.
**إزالة الألغام** — 3 كرات تشكل مثلثاً (البقاء بعيداً جداً).

ملاحظة: في أعمال التجريف تُظهر **كلا الجانبين** (2 كرة = غير صالح للملاحة، 2 معينة = صالح للملاحة). يعتمد استخدام هذه الإشارات على النشاط وحجم السفينة (انظر RIPA/القواعد 27-30).

المناورات والأولويات (COLREG)

الترتيب العام للأولوية بين السفن

  1. **غير قادرة على المناورة (NUC)**
  2. **مناورة مقيدة (RAM)**
  3. **بقاع مقيد (CBD)**
  4. **في الصيد (بأدوات تقيد المناورة)**
  5. **سفينة شراعية** (عندما لا تستخدم المحرك)
  6. **سفينة تعمل بالمحرك (power-driven)**
  7. الطائرات المائية / WIG
  • **التجاوز:** السفينة التي تتجاوز **تتخلى دائماً عن حق المرور** (القاعدة 13).
  • **قناة ضيقة (القاعدة 9):** عدم إعاقة السفن التي لا يمكنها الإبحار إلا داخل القناة.
  • **TSS (القاعدة 10):** عدم إعاقة العبور؛ العبور بزاوية مناسبة.
  • **الإرساء/الجنوح:** ليس "أولوية"، بل هو **تحذير**؛ اترك مسافة آمنة.
  • بالإضافة إلى الأولويات المذكورة أعلاه، عندما تكون سفينتان على مرأى من بعضهما البعض:

الاتفاقية المرئية:
أخضر = تحافظ (stand-on)؛
أحمر = تتخلى عن حق المرور (give-way).
تُرسم سفينتك **دائماً نحو الأعلى**.

الأيقونة الوصف
وجهاً لوجه بمحرك (كلاهما إلى الميمنة) **تعمل بالمحرك — مواجهة وجهاً لوجه (head-on)**
كلاهما يغير مساره إلى **الميمنة** ليعبرا من جانب الميسرة لبعضهما البعض.
تقاطع: يأتي إليك من الميمنة (تتخلى أنت عن حق المرور) **تعمل بالمحرك — تقاطع (الآخر من ميمنتك)**
**أنت تتخلى عن حق المرور**: غيّر مسارك إلى **الميمنة** ومر من خلفه. (القاعدة 15)
تقاطع: يأتي إليك من الميسرة (تحافظ أنت على المسار) **تعمل بالمحرك — تقاطع (الآخر من ميسرتك)**
**أنت تحافظ على المسار**؛ الآخر **يتخلى عن حق المرور إلى الميمنة** ويمر من خلفك.
تجاوز: الذي يتجاوز يتخلى عن حق المرور **تعمل بالمحرك — تجاوز**
**الذي يتجاوز يتخلى دائماً عن حق المرور**، بمناورة آمنة وواضحة. (القاعدة 13)
شراع مقابل شراع: جوانب متقابلة **شراع مقابل شراع — جوانب متقابلة**
لديك الأولوية. يتخلى عن حق المرور صاحب **جانب الميسرة** (تستقبل الرياح من الميمنة). (القاعدة 12)
شراع مقابل شراع: جوانب متقابلة **شراع مقابل شراع — جوانب متقابلة**
ليس لديك الأولوية. يتخلى عن حق المرور صاحب **جانب الميسرة** (تستقبل الرياح من الميسرة). (القاعدة 12)
شراع مقابل شراع: نفس الجانب **شراع مقابل شراع — نفس الجانب**
لديك الأولوية. يتخلى عن حق المرور صاحب **مهب الريح** لصاحب **مواجهة الريح**. أنت في مواجهة الريح. (القاعدة 12)
شراع مقابل شراع: نفس الجانب **شراع مقابل شراع — نفس الجانب**
ليس لديك الأولوية. يتخلى عن حق المرور صاحب **مهب الريح** لصاحب **مواجهة الريح**. أنت في مهب الريح. (القاعدة 12)

الإشارات الصوتية في البحر

الاتفاقية: **•** = صفارة **قصيرة** (~1 ثانية)  /  **—** = صفارة **طويلة** (4-6 ثوانٍ).

مناورات على مرأى من بعضها البعض (القاعدة 34)
الإشارة المعنى / متى تُستخدم
**أغير مساري إلى الميمنة.**
•• **أغير مساري إلى الميسرة.**
••• **أقوم بتشغيل المحرك للخلف.**
••••• (أو أكثر، دفعات قصيرة) **شك / خطر وشيك.** لا أفهم مناورتك أو أعتقد أن هناك خطر تصادم.
— (في خطوط التوجيه أو المنعطفات) **تحذير في رؤية محدودة محلية** (على سبيل المثال، الدخول إلى منحنى/ذراع بحري).
— — • (القناة: نية التجاوز من الميمنة) **قناة ضيقة (34.c):** "أنوي تجاوزك من **الميمنة**". استجابة الموافقة: **— • — •**.
— — • • (القناة: نية التجاوز من الميسرة) **قناة ضيقة (34.c):** "أنوي تجاوزك من **الميسرة**". استجابة الموافقة: **— • — •**.
رؤية محدودة (القاعدة 35)
— (كل ≤ 2 دقيقة) **سفينة تعمل بالمحرك تتحرك.**
— — (كل ≤ 2 دقيقة) **سفينة تعمل بالمحرك** بدون حركة (متوقفة/متوقفة ولكن لا تقود بالآلات).
— • • (كل ≤ 2 دقيقة) **سفينة لا تعمل بالمحرك تتحرك** (شراعية)، أو **صيد**، أو **مناورة مقيدة**، أو **غير قادرة على المناورة**، أو **تسحب**.
— • • • (كل ≤ 2 دقيقة) **سفينة مسحوبة بطاقم على متنها** (إذا أمكن)، بعد إشارة الساحب.
••••• (جرس إضافي) **سفينة مرشدة في الخدمة:** يمكنها إضافة **•••••** بالإضافة إلى الإشارات السابقة.
إرساء / جنوح (القاعدة 35 و 30)
جرس 5 ثوانٍ (كل ≤ 1 دقيقة) **إرساء < 100 م:** جرس سريع 5 ثوانٍ في المقدمة.
جرس 5 ثوانٍ + جونج 5 ثوانٍ **إرساء ≥ 100 م:** جرس في المقدمة و **جونج** في المؤخرة، كلاهما ~5 ثوانٍ.
جرس 3 ضربات + 5 ثوانٍ + 3 ضربات **جنوح:** قبل وبعد الجرس السريع لمدة 5 ثوانٍ، أعط ثلاث ضربات منفصلة.
— (بالإضافة إلى الجرس) **إرساء (اختياري):** صفارة طويلة لتحذير السفن المقتربة.

ملاحظة: تنطبق إشارات **التجاوز في قناة** (— — • / — — • • / استجابة — • — •) وفقاً للقاعدة 34 (ج) من اللوائح الدولية. قد توجد اختلافات محلية في الممرات المائية الداخلية.

الأعلام على متن السفينة (ICS + علامة)

بالإضافة إلى **أعلام المدونة الدولية للإشارات (ICS)** للرسائل — انظر جدول A–Z و 0–9 — تستخدم السفن أعلام **الجنسية** و **المجاملة** و **النادي/المالك** مع مواقع وأحجام موحدة دولياً.

الترتيب والموقع

  • **العلم الوطني** (ensign): في **المؤخرة** (سارية المؤخرة). إنه العلم الرئيسي للسفينة.
  • **علم المجاملة**: للبلد المزار، في **عارضة الميمنة** (starboard spreader) للصاري.
  • **راية النادي / burgee**: في **قمة الصاري** (إذا كان الطول والأجهزة يسمحان بذلك) أو في **عارضة الميسرة**.
  • **العلم "Q" (أصفر)**: عند دخول بلد قبل التخليص، في **عارضة الميمنة** حتى الانتهاء من الإجراءات الشكلية.

في السفن التي لا تحتوي على صاري (تعمل بالمحرك)، العلم الوطني في المؤخرة والباقي في سارية مساعدة حسب ترتيب السفينة.

الأحجام التقريبية

  • **العلم الوطني:** الارتفاع ≈ **1/40–1/50 من طول السفينة** (LOA). مثال: سفينة 10 أمتار ← علم بارتفاع **20-25 سم** (نسبة 2:3 أو 3:5 حسب البلد).
  • **المجاملة:** **أصغر قليلاً** من العلم الوطني (≈ 70-80٪ من ارتفاعه).
  • **الراية/النادي:** حجم صغير، مثلث/مستطيل حسب تصميم النادي.

إذا كنت في شك، استخدم القاعدة العملية: اجعل العلم الوطني **مرئياً ومتناسباً** دون "الجر".

العلم المعنى
A (ألفا) **A (ألفا):** غواص في الماء؛ ابق بعيداً وقلل السرعة.
B (برافو) **B (برافو):** تحميل/تفريغ بضائع خطرة (متفجرات).
C (تشارلي) **C (تشارلي):** نعم / إيجاب.
D (دلتا) **D (دلتا):** ابق بعيداً؛ أنا أناور بصعوبة.
E (إيكو) **E (إيكو):** أغير مساري/انعطف إلى الميمنة.
F (فوكستروت) **F (فوكستروت):** عطل؛ اتصل بي.
G (جولف) **G (جولف):** أحتاج إلى مرشد.
H (أوتيل) **H (أوتيل):** مرشد على متن السفينة.
I (إنديا) **I (إنديا):** أغير مساري/انعطف إلى الميسرة.
J (جولييت) **J (جولييت):** أنا أنجرف (أطفو بدون تحكم).
K (كيلو) **K (كيلو):** أرغب في التواصل معك.
L (ليما) **L (ليما):** توقف فوراً.
M (مايك) **M (مايك):** سفينة متوقفة (بدون حركة).
N (نوفمبر) **N (نوفمبر):** لا / نفي.
O (أوسكار) **O (أوسكار):** رجل في البحر.
P (بابا) **P (بابا):** يجب على جميع الأفراد العودة إلى السفينة (في الميناء).
Q (كيبيك) **Q (كيبيك):** أطلب تصفية صحية (صحة).
R (روميو) **R (روميو):** تم الاستلام.
S (سييرا) **S (سييرا):** آلاتي تعمل للأمام.
T (تانجو) **T (تانجو):** حافظ على مسافة؛ لا تتبعني عن كثب.
U (يونيفورم) **U (يونيفورم):** تتجه نحو خطر.
V (فيكتور) **V (فيكتور):** أحتاج إلى مساعدة.
W (ويسكي) **W (ويسكي):** أحتاج إلى مساعدة طبية.
X (إكس راي) **X (إكس راي):** توقف عن ما تفعله وأطع إشاراتي.
Y (يانكي) **Y (يانكي):** انجراف (المرساة تجر).
Z (زولو) **Z (زولو):** أحتاج إلى سحب. (صيد: يضع أدوات الصيد.)
0 **0:** الرقم صفر.
1 **1:** الرقم واحد.
2 **2:** الرقم اثنان.
3 **3:** الرقم ثلاثة.
4 **4:** الرقم أربعة.
5 **5:** الرقم خمسة.
6 **6:** الرقم ستة.
7 **7:** الرقم سبعة.
8 **8:** الرقم ثمانية.
9 **9:** الرقم تسعة.

شفرة مورس (دولي)

تمثل مورس الحروف والأرقام بـ **نقاط** (·) و **شرطات** (—). الإيقاع: نقطة = **1 وحدة**، شرطة = **3**، مسافة بين إشارات الحرف = **1**، بين الحروف = **3**، بين الكلمات = **7**. تُكتب **SOS** متصلة: ···———···.

الحروف A–Z
الحرفالشفرة
A· —
B— · · ·
C— · — ·
D— · ·
E·
F· · — ·
G— — ·
H· · · ·
I· ·
J· — — —
K— · —
L· — · ·
M— —
N— ·
O— — —
P· — — ·
Q— — · —
R· — ·
S· · ·
T
U· · —
V· · · —
W· — —
X— · · —
Y— · — —
Z— — · ·
الأرقام
الرقمالشفرة
0— — — — —
1· — — — —
2· · — — —
3· · · — —
4· · · · —
5· · · · ·
6— · · · ·
7— — · · ·
8— — — · ·
9— — — — ·
العلامات (المتكررة)
العلامةالشفرة
.· — · — · —
,— — · · — —
?· · — — · ·
/— · · — ·
=— · · · —
+· — · — ·
-— · · · · —
"· — · · — ·
@· — — · — ·

الرياح – مقياس بوفورت

يصنف مقياس بوفورت شدة الرياح حسب تأثيرها على البحر والسطح. تحويل مفيد: **1 عقدة = 1.852 كم/س**.

القوة الوصف الرياح حالة البحر (تقريباً)
**0** هدوء عقدة: 0
كم/س: 0
بحر كالمرآة
**1** نسيم خفيف عقدة: 1–3
كم/س: 2–5
تموجات بالكاد مرئية
**2** نسيم ضعيف عقدة: 4–6
كم/س: 7–11
تموجات صغيرة، قمم بدون زبد
**3** نسيم لطيف عقدة: 7–10
كم/س: 13–19
تموجات طويلة، قمم قليلة
**4** رياح معتدلة عقدة: 11–16
كم/س: 20–30
أمواج معتدلة؛ قمم متكررة
**5** رياح منعشة عقدة: 17–21
كم/س: 31–39
بحر هائج؛ بعض الرذاذ
**6** رياح قوية عقدة: 22–27
كم/س: 41–50
بحر هائج بقوة؛ زبد أبيض مستمر
**7** رياح عاصفة عقدة: 28–33
كم/س: 52–61
بحر شديد الارتفاع؛ رذاذ متكرر
**8** عاصفة عقدة: 34–40
كم/س: 63–74
بحر هائج جداً؛ قمم متكسرة
**9** عاصفة قوية عقدة: 41–47
كم/س: 76–87
بحر شديد الارتفاع؛ انخفاض الرؤية بسبب الرذاذ
**10** عاصفة عنيفة عقدة: 48–55
كم/س: 89–102
بحر ضخم؛ أمواج كبيرة ومتكسرة
**11** عاصفة مدمرة عقدة: 56–63
كم/س: 104–117
جبالية؛ قمم متدحرجة، رذاذ كثيف
**12** إعصار عقدة: ≥ 64
كم/س: ≥ 118
هائل؛ بحر أبيض من الزبد والرذاذ

نطاقات تقريبية شائعة. تعتمد حالة البحر أيضاً على مسافة تولد الموجة، التيار وقياس الأعماق.